Oblivion
He was a boy once had a dream
To be a king with an enormous ring
Hitotsu futatsu to kieru
Sono negaigoto manabu tabi
Get on you feet and prepare for the rest of your days
Shonen no chichi wa nandotonaku tsuge satta
“And when the time has come”
He said “sorry don‘t you slip it away”
Otona ni nari shonen wa kanenone wo kiita
Dare no tamede mo nakute hoka demonai jibun jishin no
Tame ni aru kono inochi wo ikani shite
Get on the horse I’ll be gone and won’t come back
I fade away and won’t ever say goodbye
Days are gone I need not to go back
I’m interested in the future not in the past
Seize the day you boys and girls and young and the old
Time is heartless you can’t just wait for something more
Blistering heat and freezing cold wind hurts you to death
Be strong,be brave and don’t be afraid to grow old
Seize the day you boys and girls and young and the old
Life is different life is not fair life is short
Blistering beat and freaking roll will make you dress
Be strong,be brave and don’t be afraid to grow old
Dare no tamede mo nakute hoka demonai jibun jishin no
Tame ni aru kono inochi wo ikani shite
Get on the horse I’ll be gone and won’t come back
I fade away and won’t ever say goodbye
Days are gone I need not to go back
I’m interested in the future not in the past
Not in the past
Not in the past
Not in the past
Not in the past
Not in the past
Not in the past
Olvido
Era un niño una vez tuvo un sueño
Ser un rey con un anillo enorme
Hitotsu futatsu a kieru
Sono negaigoto manabu tabi
Ponte de pie y prepárate para el resto de tus días
Shonen no chichi wa nandotonaku tsuge satta
Y cuando llegue el momento
Dijo: «Lo siento, no te lo escabulles
Otona ni nari shonen wa kanenone wo kiita
No te atrevas a tamede mo nakute hoka demonai jibun jishin no
Tame ni aru kono inochi wo ikani shite
Sube al caballo. Me iré y no volveré
Me desvanecí y nunca me despediré
Los días se han ido. No necesito volver
Estoy interesado en el futuro no en el pasado
Aprovecha el día que los niños y las niñas y los jóvenes y los viejos
El tiempo es despiadado. No puedes esperar por algo más
El calor abrasador y el viento frío helado te hieren hasta la muerte
Sé fuerte, valiente y no tengas miedo de envejecer
Aprovecha el día que los niños y las niñas y los jóvenes y los viejos
La vida es diferente la vida no es justa la vida es corta
Golpe abrasador y maldito rollo te harán vestir
Sé fuerte, valiente y no tengas miedo de envejecer
No te atrevas a tamede mo nakute hoka demonai jibun jishin no
Tame ni aru kono inochi wo ikani shite
Sube al caballo. Me iré y no volveré
Me desvanecí y nunca me despediré
Los días se han ido. No necesito volver
Estoy interesado en el futuro no en el pasado
No en el pasado
No en el pasado
No en el pasado
No en el pasado
No en el pasado
No en el pasado