In Future
とつぜんふりだしたあめのように
Totsuzen furidashita ame no you ni
だれにもわからなかった
Dare ni mo wakaranakatta
ふたりのであい
Futari no deai
きのうまたひとつ ふたりのゆめ ちかづいた
Kinou mata hitotsu futari no yume chikadzuita
きょうまたひとつ わたしのきず きえてった
Kyou mata hitotsu watashi no kizu kietetta
こんなまいにちがぼくらふかくする
Konna mainchi ga bokura fukaku suru
いろづきはじめる このおもい
Irodzukihajimeru kono omoi
まだきづかずにいる ふたりだから
Mada kidzukazu ni iru futari dakara
いつまでも すがおのままでいたい
Itsumademo sugao no mama de itai
すきとおるなみにはぶしぃかぜに
Sukitooru nami ni mabushii kaze ni
おもいゆだねてく
Omoi yudaneteku
ぐうぜんくもにかくれたひのように
Guuzen kumo ni kakureta hi no you ni
かさなりつづけてゆく
Kasanaritsudzukete yuku
ふたりにおもい
Futari ni omoi
あしたまたひとつ きみのことが すきになる
Ashita mata hitotsu kimi no koto ga suki ni naru
こんなまいにちが ぼくらそだててく
Konna mainichi ga bokura sodateteku
うごきはじめる このこどう
Ugokihajimeru kono kodou
きもちかくしきれない ふたりだから
Kimochi kakushikirenai futari dakara
たえまない えがおをとどけたい
Taemanai egao wo todoketai
あたたかなひざしではるかなあいで
Atatakana hizashi de haruka na ai de
つつまれてゆく
Tsutsumarete yuku
きのうまたひとつ ふたりのゆめ ちかづいた
Kinou mata hitotsu futari no yume chikadzuita
こんなまいにちが ぼくらそだててく
Konna mainichi ga bokura sodateteku
repeat
repeat
repeat
repeat
En el Futuro
De repente, como la lluvia que cae
Que nadie entendía
Nuestro encuentro
Ayer, una vez más, nuestros sueños se acercaron
Hoy, una vez más, mis heridas desaparecieron
Este tipo de realidad nos une profundamente
* Comienzo a colorear estos sentimientos
Aún sin darme cuenta, porque somos dos
Siempre quiero permanecer con mi verdadero yo
En las olas transparentes, con un viento brillante
Confío mis pensamientos
Como el sol que se esconde entre las nubes por casualidad
Continuamos entrelazándonos
Pensando en nosotros dos
Mañana, una vez más, me enamoraré de ti
Este tipo de días nos hacen crecer juntos
** Comienza a latir este corazón
Sentimientos que no podemos ocultar, porque somos dos
Quiero transmitir una sonrisa interminable
Con el cálido sol, con un amor lejano
Nos envolvemos
Ayer, una vez más, nuestros sueños se acercaron
Este tipo de días nos hacen crecer juntos
* repetir
** repetir
Escrita por: Shintarou Tanabe, Myco