395px

Myself

Changin' My Life

Myself

どうして どうして すきなんだろう
Doushite doushite suki nan darou
こんなになみだ あふれてる
Konna ni namida afureteru

あのころは うしなうものがおおすぎて なにもうたえなかった
Ano koro wa ushinau mono ga oosugite nani mo utaenakatta
すこしはなれたばしょ そこがわたしのいばしょだった
Sukoshi hanareta basho soko ga watashi no ibasho datta

きみのひとみのおくに あのひ さみしさをみつけた
Kimi no hitomi no oku ni ano hi samishisa wo mitsuketa
ふたり にてるのかな
Futari niteru no kana?
きづけばいつも となりにいてくれた
Kidzukeba itsumo tonari ni ite kureta

どうして こんなにすきなんだろう
Doushite konna ni suki nan darou
きみのこえ かなしいほど ひびいてるよ
Kimi no koe kanashii hodo hibiiteru yo
いままでなにがささえだったか
Ima made nani ga sasae datta ka
とおくはなれてわかったよ
Tooku hanarete wakatta yo

なきながらさがしつづけた まいごのこどものように
Nakinagara sagashitsudzuketa maigo no kodomo no you ni
けどそこには えいえんなんてあるわけなくて
Kedo soko ni wa eien nante aru wake nakute

だれもしんじなければいいんだよ」 つぶやいたね
"Dare mo shinjinakereba ii n da yo" tsubuyaita ne
ふたり にてたのかな
Futari niteta no kana?
あのとき きみをまもると きめたのに
Ano toki kimi wo mamoru to kimeta noni

どうして おもいでにできないんだろう
Doushite omoide ni dekinai n darou
とおすぎて ちかすぎて とどかないよ
Toosugite chikasugite todokanai yo
わすれよう」っておもえばおもうほど
"Wasureyou" tte omoeba omou hodo
きみがおおきくなってくよ
Kimi ga ookiku natteku yo

repeat
repeat

どうして きみをすきになったんだろう
Doushite kimi wo suki ni natta n darou
かんたんすぎて こたえにならない
Kantan sugite kotae ni naranai

Myself

Why, why do I like you so much
Tears overflowing like this

Back then, I couldn't bear losing so much
A little distant place, that was my place

In the depths of your eyes, I found loneliness that day
Are we similar?
Before I knew it, you were always by my side

Why do I like you so much?
Your voice echoes painfully
I now know what has been supporting me
From far away

I kept searching while crying, like a lost child
But there's no such thing as eternity there

'It's okay if no one believes,' you whispered
Are we similar?
At that time, I decided to protect you

Why can't I turn it into a memory?
Too far, too close, I can't reach
The more I think 'Let's forget,'
The bigger you become

repeat

Why did I fall in love with you?
It's too simple, it's not an answer

Escrita por: Myco / Shintarou Tanabe