Sunflower
わざと音を立てて
wazato oto wo tatete
荷物をまとめてる
nimotsu wo matometeru
君が出て行ったって
kimi ga dete itatta tte
ちゃんと気付いていた
chanto kizuite ita
I tried my best でも
I tried my best demo
君のこと好きだったよ
kimi no koto suki datta yo
You're still beautiful
You're still beautiful
Now, 君が家を出て
Now, kimi ga ie wo dete
I'm ただボーッとしてたんだ
I'm tada bō tto shiteta nda
こんなはずじゃなかったいや
konna hazu ja nakatta iya
こんなはずだったかな
konna hazu datta kana
私はきっと
watashi wa kitto
I'm so sorry
I'm so sorry
君を愛してない
kimi wo aishitenai
You can hate, hate me, わからない
You can hate, hate me, wakaranai
いやわからないけど君じゃないの
iya wakaranai kedo kimi ja nai no
上手く言えないけど
umaku ienai kedo
君の優しい目も
kimi no yasashii me mo
少し嫌だったの
sukoshi iya datta no
Baby, I'm so sorry
Baby, I'm so sorry
You're too good for me
You're too good for me
君はひまわり
kimi wa himawari
本当は最初から知ってたの
hontou wa saisho kara shitteta no
君が私を見つめた夜
kimi ga watashi wo mitsumeta yoru
寂しかったねと言ってたけど
sabishikatta ne to itteta kedo
こんな1人が好きだった
konna hitori ga suki datta
君がいない部屋は慣れたよ
kimi ga inai heya wa nareta yo
シミュレーションはしてたから
shimyurēshon wa shiteta kara
君はどう思っていたの
kimi wa dou omotte ita no
夜に生きる私を
yoru ni ikiru watashi wo
Now, 君が家を出て
Now, kimi ga ie wo dete
あぁなぜか心地がいいんだ
ā naze ka kokochi ga ii nda
洗濯もしてないや
sentaku mo shitenai ya
朝日も2回見てさ
asahi mo 2 kai mite sa
別にいいの
betsu ni ii no
I'm so sorry
I'm so sorry
君を愛してない
kimi wo aishitenai
You can hate, hate me, わからない
You can hate, hate me, wakaranai
いやわからないけど君じゃないの
iya wakaranai kedo kimi ja nai no
上手く言えないけど
umaku ienai kedo
君の優しい目も
kimi no yasashii me mo
少し嫌だったの
sukoshi iya datta no
Baby, I'm so sorry
Baby, I'm so sorry
You're too good for me
You're too good for me
君はひまわり
kimi wa himawari
I'm so sorry
I'm so sorry
You're too good for me
You're too good for me
I'm so sorry
I'm so sorry
You're too good, you're too good, you're too good for me
You're too good, you're too good, you're too good for me
I'm so sorry
I'm so sorry
You're too good for me
You're too good for me
I'm so sorry
I'm so sorry
You're too good, you're too good
You're too good, you're too good
あの時
ano toki
君に言った事
kimi ni itta koto
涙も全部
namida mo zenbu
本当だったよ
hontou datta yo
信じてくれないと思うけど
shinjite kurenai to omou kedo
君に恋してた事
kimi ni koishiteta koto
君を想っていた事
kimi wo omotte ita koto
Baby, そう本当に嘘じゃない
Baby, sou hontou ni uso ja nai
君の (君の)
kimi no (kimi no)
優しい目に
yasashii me ni
嘘がつけなくてさ
uso ga tsukenakute sa
君を遠ざけた
kimi wo toozaketa
Baby, I'm so sorry (yeah-eah)
Baby, I'm so sorry (yeah-eah)
You're too good for me
You're too good for me
2人撮った写真を
futari totta shashin wo
ずっと見返してみたの
zutto mikaeshite mita no
私笑っていたよ
watashi waratte ita yo
Baby, 写真の中
Baby, shashin no naka
君はいつも私を見ていた
kimi wa itsumo watashi wo mite ita
I'm so sorry
I'm so sorry
You're too good for me
You're too good for me
(You're too good for me)
(You're too good for me)
I'm so sorry
I'm so sorry
You're too good, you're too good, you're too good for me
You're too good, you're too good, you're too good for me
(君はひまわり)
(kimi wa himawari)
I'm so sorry
I'm so sorry
(I'm so sorry)
(I'm so sorry)
(Hey, yeah)
(Hey, yeah)
You're too good for me
You're too good for me
(Yeah)
(Yeah)
I'm so sorry
I'm so sorry
You're too good, you're too good
You're too good, you're too good
君はひまわり
kimi wa himawari
好きなひまわり ahh-ahh
suki na himawari ahh-ahh
君はひまわり
kimi wa himawari
Girasol
Hice ruido a propósito
Mientras empacaba mis cosas
Sabía que te habías ido
Lo noté perfectamente
Hice lo mejor que pude, pero
Te quería de verdad
Sigues siendo hermosa
Ahora, te has ido de casa
Yo solo estaba en mi mundo
No debía ser así, no
O tal vez sí debía ser así
Seguramente estoy
Lo siento mucho
No te amo
Puedes odiarme, odiarme, no entiendo
No, no entiendo, pero no eres tú
No sé cómo explicarlo
Tus ojos tan amables
Me molestaban un poco
Cariño, lo siento mucho
Eres demasiado buena para mí
Eres un girasol
En realidad, lo sabía desde el principio
La noche en que me miraste
Dijiste que te sentías sola, pero
Me gustaba estar así, sola
Me acostumbré a la habitación sin ti
Porque ya lo había simulado
¿Qué pensabas de mí?
Viviendo en la noche
Ahora, te has ido de casa
Ah, no sé por qué me siento bien
No he lavado la ropa
He visto el amanecer dos veces
Y no me importa
Lo siento mucho
No te amo
Puedes odiarme, odiarme, no entiendo
No, no entiendo, pero no eres tú
No sé cómo explicarlo
Tus ojos tan amables
Me molestaban un poco
Cariño, lo siento mucho
Eres demasiado buena para mí
Eres un girasol
Lo siento mucho
Eres demasiado buena para mí
Lo siento mucho
Eres demasiado buena, demasiado buena, demasiado buena para mí
Lo siento mucho
Eres demasiado buena para mí
Lo siento mucho
Eres demasiado buena, demasiado buena
En ese momento
Lo que te dije
Las lágrimas, todo
Era verdad
Sé que no lo creerás
Pero estaba enamorada de ti
Estaba pensando en ti
Cariño, no, no es una mentira
Tus (tus)
Ojos tan amables
No podía mentir
Te alejé de mí
Cariño, lo siento mucho (sí)
Eres demasiado buena para mí
Miré las fotos que tomamos
Y seguí recordándolas
Yo sonreía
Cariño, en la foto
Siempre me mirabas
Lo siento mucho
Eres demasiado buena para mí
(Eres demasiado buena para mí)
Lo siento mucho
Eres demasiado buena, demasiado buena, demasiado buena para mí
(Eres un girasol)
Lo siento mucho
(Lo siento mucho)
(Hey, sí)
Eres demasiado buena para mí
(Sí)
Lo siento mucho
Eres demasiado buena, demasiado buena
Eres un girasol
El girasol que amo ahh-ahh
Eres un girasol