Misery
1996, is the year of misery
From the minute you were born
You've lost your liberty
When you're young and depraved
It happens all the time
You need eyes on your back
You're the next one on the line
Misery, I don't want your sympathy
Misery, Fuck off with your sympathy
Don't let them interfere
For what you stand for
As it seems as if they're helping you
They're only out to score
Fool's follow rules
Supervised on a screen
And if you think you're all alone
You're living in a dream
Misery, We don't want your sympathy
Everywhere on this planet no matter where you are
People taking care of you for any kind of advantage
Your innocence and your ignorance
Don't let them walk all over you
'Cause that's what they will do
Miseria
1996, es el año de la miseria
Desde el momento en que naciste
Has perdido tu libertad
Cuando eres joven y depravado
Sucede todo el tiempo
Necesitas ojos en tu espalda
Eres el siguiente en la fila
Miseria, no quiero tu simpatía
Miseria, Vete con tu simpatía
No dejes que interfieran
Por lo que representas
Parece que te están ayudando
Pero solo buscan sacar provecho
Los tontos siguen reglas
Supervisados en una pantalla
Y si crees que estás solo
Estás viviendo en un sueño
Miseria, No queremos tu simpatía
En todas partes de este planeta, no importa dónde estés
La gente cuidándote por cualquier tipo de ventaja
Tu inocencia y tu ignorancia
No dejes que te pasen por encima
Porque eso es lo que harán