Traducción generada automáticamente

Misery
Channel Zero
Miseria
Misery
1996, es el año de la miseria1996, is the year of misery
Desde el momento en que nacisteFrom the minute you were born
Has perdido tu libertadYou've lost your liberty
Cuando eres joven y depravadoWhen you're young and depraved
Sucede todo el tiempoIt happens all the time
Necesitas ojos en tu espaldaYou need eyes on your back
Eres el siguiente en la filaYou're the next one on the line
Miseria, no quiero tu simpatíaMisery, I don't want your sympathy
Miseria, Vete con tu simpatíaMisery, Fuck off with your sympathy
No dejes que interfieranDon't let them interfere
Por lo que representasFor what you stand for
Parece que te están ayudandoAs it seems as if they're helping you
Pero solo buscan sacar provechoThey're only out to score
Los tontos siguen reglasFool's follow rules
Supervisados en una pantallaSupervised on a screen
Y si crees que estás soloAnd if you think you're all alone
Estás viviendo en un sueñoYou're living in a dream
Miseria, No queremos tu simpatíaMisery, We don't want your sympathy
En todas partes de este planeta, no importa dónde estésEverywhere on this planet no matter where you are
La gente cuidándote por cualquier tipo de ventajaPeople taking care of you for any kind of advantage
Tu inocencia y tu ignoranciaYour innocence and your ignorance
No dejes que te pasen por encimaDon't let them walk all over you
Porque eso es lo que harán'Cause that's what they will do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Channel Zero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: