395px

Dans ce qui fut ma poche (Traducción)

Chansons Enfantines

Dans ce qui fut ma poche

1. Dans ce qui fut ma poche
Et qui n'est plus qu'un trou
Je n'ai plus de sous
Mes meilleurs habits
Ne sont que des haillons
Mes souliers n'ont plus
Semelles ni talons

{Refrain:}
Mais pour moi
Le monde est beau
Dans les arbres là-haut
Chantent les oiseaux

2. Hier, j'avais deux écus
Le premier, je l'ai bu
Je ne l'ai donc plus
Le second brillait
Si fort dans la lumière
Que j'en ai fait don
A la claire rivière

3. Et s'il n'y avait plus
D'orifice au tonneau
Je boirais de l'eau
S'il n'y avait plus
Ni route, ni sentier
Je resterais au repos
Des mois entiers.

Dans ce qui fut ma poche (Traducción)

1. En lo que fue mi bolsillo
Y que ya no es un agujero
Me encuentro en
Mis mejores ropas
Sólo son los trapos
Mis zapatos ya no son
Suelas o tacones

{Estribillo:}
Pero para mí
El mundo es bello
En los árboles allí
Los pájaros cantan

2. Ayer tuve dos coronas
La primera, bebí
Así lo hice más
El segundo brilla
Tan fuerte a la luz
He donado
En el río claro

3. Y si hubiera más
Al abrir el barril
Me gustaría beber agua
Si hubiera más
Cualquier carretera, camino
Me gustaría permanecer en reposo
Desde hace meses.

Escrita por: