L'homme de Cro-Magnon
C'était au temps d'la préhistoire
Voici deux ou trois cent mille ans
Vint au monde un être bizarre
Proche parent d'l'orang-outan
Assis sur ses pattes de derrière
Vêtu d'un slip en peau d'bison
Il allait conquérir la terre,
C'était l'homme de Cro-Magnon.
{Refrain:}
L'homme de Cro,
L'homme de Ma, l'homme de Gnon,
L'homme de Cro-Magnon pon-pon
{x2}
l'homme de Cro, de Magnon
Ce n'est pas du bidon
L'homme de Cro-Magnon
Pon-pon.
Armé de sa hache de pierre,
De son couteau de pierre itou,
Il chassait l'ours et la panthère
En serrant les fesses malgré tout.
Devant l'diplodocus en rage,
Il était tout d'même un peu p'tit
Et se disait dans son langage :
Vivement qu'on invente le fusil.
Il était poète à ses heures
Disait à sa femme en émoi,
Tu es belle comme un dinosaure
Tu ressembles à Garbo Gretta
Si tu veux voir des cartes postales,
Monte dans ma caverne tout là-haut,
J'te f'rai voir mes peintures murales
On dirai du vrai Picasso.
300.000 ans après sur terre
Comme nos ancêtres nous admirons
Les monts, les bois et les rivières
Mais s'il r'venait quelle déception
D'nous voir suer six jours sur sept
Il dirait sans faire de détail
Vraiment qu'nos descendants sont bêtes
D'avoir inventé le travail.
El hombre de Cro-Magnon
Fue en la época de la prehistoria
Hace dos o trescientos mil años
Un extraño ser vino al mundo
Relativo cercano del orangután
Sentado sobre sus patas traseras
Bragas vestidas con cuero de búfalo
Iba a conquistar la tierra
Era el hombre de Cro-Magnon
Abstenerse
El hombre de Cro
El hombre de Ma, el hombre de Gnon
El hombre de Cro-Magnon pon-pon
x2
el hombre de Cro, de Magnon
No es una lata
El hombre de Cro-Magnon
Pon
Armado con su hacha de piedra
De su cuchillo de piedra itou
Cazó al oso y a la pantera
Aprieta tus nalgas a pesar de todo
Frente al furioso diplodocu
Era todo lo mismo un poco
Y se dijo a sí mismo en su idioma
No puedo esperar a inventar el rifle
Era poeta en su época
Le dijo a su esposa en emoi
Te ves hermosa como un dinosaurio
Te pareces a Garbo Gretta
Si quieres ver tarjetas postales
Sube a mi cueva
Te haré ver mis murales
Vamos a decir el verdadero Picasso
300.000 años después en la tierra
Como nuestros antepasados admiramos
Montañas, bosques y ríos
Pero si había una decepción
Viéndonos sudar seis días a la semana
Él diría sin hacer ningún detalle
Realmente que nuestros descendientes son estúpidos
Para inventar trabajo