Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.400

L'homme de Cro-Magnon

Chansons Enfantines

Letra

El hombre de Cro-Magnon

L'homme de Cro-Magnon

Fue en la época de la prehistoriaC'était au temps d'la préhistoire
Hace dos o trescientos mil añosVoici deux ou trois cent mille ans
Un extraño ser vino al mundoVint au monde un être bizarre
Relativo cercano del orangutánProche parent d'l'orang-outan
Sentado sobre sus patas traserasAssis sur ses pattes de derrière
Bragas vestidas con cuero de búfaloVêtu d'un slip en peau d'bison
Iba a conquistar la tierraIl allait conquérir la terre,
Era el hombre de Cro-MagnonC'était l'homme de Cro-Magnon.

Abstenerse{Refrain:}
El hombre de CroL'homme de Cro,
El hombre de Ma, el hombre de GnonL'homme de Ma, l'homme de Gnon,
El hombre de Cro-Magnon pon-ponL'homme de Cro-Magnon pon-pon
x2{x2}
el hombre de Cro, de Magnonl'homme de Cro, de Magnon
No es una lataCe n'est pas du bidon
El hombre de Cro-MagnonL'homme de Cro-Magnon
PonPon-pon.

Armado con su hacha de piedraArmé de sa hache de pierre,
De su cuchillo de piedra itouDe son couteau de pierre itou,
Cazó al oso y a la panteraIl chassait l'ours et la panthère
Aprieta tus nalgas a pesar de todoEn serrant les fesses malgré tout.
Frente al furioso diplodocuDevant l'diplodocus en rage,
Era todo lo mismo un pocoIl était tout d'même un peu p'tit
Y se dijo a sí mismo en su idiomaEt se disait dans son langage :
No puedo esperar a inventar el rifleVivement qu'on invente le fusil.

Era poeta en su épocaIl était poète à ses heures
Le dijo a su esposa en emoiDisait à sa femme en émoi,
Te ves hermosa como un dinosaurioTu es belle comme un dinosaure
Te pareces a Garbo GrettaTu ressembles à Garbo Gretta
Si quieres ver tarjetas postalesSi tu veux voir des cartes postales,
Sube a mi cuevaMonte dans ma caverne tout là-haut,
Te haré ver mis muralesJ'te f'rai voir mes peintures murales
Vamos a decir el verdadero PicassoOn dirai du vrai Picasso.

300.000 años después en la tierra300.000 ans après sur terre
Como nuestros antepasados admiramosComme nos ancêtres nous admirons
Montañas, bosques y ríosLes monts, les bois et les rivières
Pero si había una decepciónMais s'il r'venait quelle déception
Viéndonos sudar seis días a la semanaD'nous voir suer six jours sur sept
Él diría sin hacer ningún detalleIl dirait sans faire de détail
Realmente que nuestros descendientes son estúpidosVraiment qu'nos descendants sont bêtes
Para inventar trabajoD'avoir inventé le travail.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chansons Enfantines y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección