Bonjour Bonsoir
Il y a des bonjours habillés d’intentions nobles.
Il y a des bonjours comme un parfum qui se donne.
Et c’est sans façon que ta tentation "s’extensionne."
Cesse ces questions qui, dans ta tête, tourbillonnent.
Dans l’immédiat,
Il va de soi :
Tous deux ensevelis
Dans de beaux draps!
La tragédie,
Autrement dit,
Ce que l’un dit
L’autre le porte en lui;
Tu sembles surpris!
Il y a des bonsoirs qui goûtent amers et que j’ignore.
Il y a des bonsoirs qui se font rares : j’en ai marre!
La vérité c’est que ton attitude n’aide personne.
Le choix s’impose : tu abandonnes sinon je démissionne!
Buenos Días Buenas Noches
Hay buenos días vestidos de intenciones nobles.
Hay buenos días como un perfume que se regala.
Y es sin pretensiones que tu tentación se extiende.
Deja de hacer esas preguntas que en tu cabeza dan vueltas.
En el momento,
Es obvio:
Ambos sepultados
En hermosas sábanas.
La tragedia,
En otras palabras,
Lo que uno dice
El otro lo lleva consigo;
Pareces sorprendido!
Hay buenas noches que saben amargas y que ignoro.
Hay buenas noches que son escasas: ¡estoy harto!
La verdad es que tu actitud no ayuda a nadie.
La elección se impone: ¡o te retiras o yo renuncio!