Where Are All The People?
Charlie
Once upon a time I had the world upon a string.
Once, they stood in line
To see my face upon the screen.
I'd walk into the theater
And they all would call my name.
And I lived for those moments.
Now the tide has turned,
And all the glory's slipped away.
Now there's someone new,
And they cannot recall your name.
They love you for the moment.
Oh, but then they let you be.
And where are all the people that once loved me?
Now the world's changed to color,
So what can you do?
You're still black and white, so now you're old news.
The movies are talking, so you're never heard.
You're just an old picture,
From a far different world.
Charlie (cont’d)
And now all that I have
Is just a faded memory
A wall that's full of pictures,
Of the way things used to be.
You search for your tomorrow,
But the past is all you see.
And where are all the people?
Where is my tomorrow?
Where are all the people
That once loved me?
¿Dónde están todas las personas?
Charlie
Había una vez que tenía el mundo a mis pies.
Antes, hacían fila
Para ver mi rostro en la pantalla.
Entraba al teatro
Y todos gritaban mi nombre.
Vivía por esos momentos.
Ahora la marea ha cambiado,
Y toda la gloria se ha desvanecido.
Ahora hay alguien nuevo,
Y no pueden recordar tu nombre.
Te aman por el momento.
Pero luego te dejan ser.
¿Y dónde están todas las personas que una vez me amaron?
Ahora el mundo se ha vuelto a color,
Entonces, ¿qué puedes hacer?
Todavía estás en blanco y negro, ahora eres vieja noticia.
Las películas están hablando, así que nunca te escuchan.
Solo eres una vieja fotografía,
De un mundo muy diferente.
Charlie (continúa)
Y ahora todo lo que tengo
Es solo un recuerdo desvanecido
Un muro lleno de imágenes,
De cómo solían ser las cosas.
Buscas tu mañana,
Pero todo lo que ves es el pasado.
¿Y dónde están todas las personas?
¿Dónde está mi mañana?
¿Dónde están todas las personas
Que una vez me amaron?