Rachel
Gouin deshita gouin de sutoppu
Amai yume ni tacchi shite
Chou wa nande tobu'n dakke?
Ana to kuuhaku daite
Doushiyou uzumoretai demo
Ikou yo tsuki ga kieru made naku wa
Ai ni kite maboroshi de
Douka shiteru wa... koi ni ochita
Atashi wo ugokashite
Nande kashira...? anata ga inai
Amaririsu, tobi, ibara no mizu
Taba ni shite matteru aishiteru
Yumemiru hajikko wo senkaijuu ga don't stop
Tsuyoi kaze nemuru ookami
Amai yumette nan dakke?
Yabureta tte tobu'n dakke?
Ame no kumo doite
Mou inai uzumoretai demo
Ikou yo tsuki ga kieru made naku wa
Ai ni kite maboroshi de
Douka shiteru wa... koi ni ochita
Atashi wo ugokashite
Nande kashira...? anata ga inai
Raquel
Fui forzada, forzada a detenerme
Persiguiendo un dulce sueño
¿Por qué las mariposas vuelan tan alto?
Abrazando el vacío y el agujero
¿Qué debo hacer? Quiero hundirme, pero
Vamos, llora hasta que la luna desaparezca
Ven a mí en un sueño
Estoy rogando... caí enamorada
Hazme mover
¿Por qué será...? que tú no estás
Amargura, salto, agua de espinas
Esperando en la trampa, te amo
Los sueños estallan mientras los grillos no se detienen
Un lobo fuerte duerme en un dulce sueño
¿Por qué los sueños son tan extraños?
¿Por qué vuelan cuando están rotos?
Abriendo las nubes de lluvia
Ya no estoy hundida, pero
Vamos, llora hasta que la luna desaparezca
Ven a mí en un sueño
Estoy rogando... caí enamorada
Hazme mover
¿Por qué será...? que tú no estás