Buon Anniversario

Nel mio vestito blu, sto portando pazienza
Non sono stato mai piu' calmo di cosi',
Sono pronto da un po', per questa ricorrenza
Del tuo vestito bianco e del fatale si'.
Ma qualcosa non va' e sei cosi' nervosa
Per questo me ne sto' tranquillo sul sofa'
Col carattere tuo, se dicessi qualcosa
Mi manderesti al limbo, e addio serenita'.
Sono le otto gia', la sarta non si vede
Doveva stare qui, stamattina, mi pare
Per colmo il tuo chignon, s'ingarbuglia e non cede
Occasione di piu' per farci ritardar.
Se va avanti cosi', la serata a teatro
E l'autore di moda te li salutero'
Addio piu' d'anouilh, d'anouilh, forse di sartre
Non mi ricordo piu', ma i biglietti li ho...
Buon anniversario! Buon anniversario!

Il tuo vestito e' qua, finalmente respiri
Per solidarieta' ti aiuto come so'
Tutto e' pronto, ma no, intanto che sospiri
La tua cerniera lampo ti si ferma a meta'
Ci innervosiamo un po' mentre spingo e tu tiri
Cercando tutti e due di cavarci dai guai,
Ma per fatalita' in barba ai tuoi sospiri
La stoffa si e' strappata e adesso che si fa?
Verso le ventitre', infine tu sei pronta
Da teatro oramai la gente se ne va',
Andiamo a cena, via, la commedia non conta
Ma adesso non vuoi piu' e chiedi di rientrare
Per la strada noi due, camminiamo in silenzio,
Mi sorridi, ti bacio e poi sorrido a te
La serata? Macche'! Non e' quella che conta
Ma amarci come t'amo e come ami me.
Buon anniversario! Buon anniversario!
Buon anniversario!

Feliz Aniversario

Con mi vestido azul, llevo paciencia
Nunca he estado más tranquilo que eso
He estado listo por un tiempo, para este aniversario
Tu vestido blanco y el fatal lo es
Pero algo anda mal, y estás tan nervioso
Por eso estoy cómodo en el sofá
Con tu personaje, si dijera algo
Me enviarías al limbo, y adiós serenidad
Ya son las 8:00, la costurera no puede ver
Se suponía que iba a estar aquí esta mañana
Para llenar tu bollo, se enreda y no se rendirá
Más posibilidades de retrasarnos
Si esto continúa, la noche en el teatro
Y el autor de la moda, me despido de ellos
Adiós más d'anouilh, d'anouilh, tal vez sartre
Ya no lo recuerdo, pero lo hice
¡Feliz aniversario! ¡Feliz aniversario!

Tu vestido está aquí. Por fin estás respirando
Por solidaridad, te ayudaré como yo sé
Todo está listo, pero no, mientras suspiras
Tu cremallera se detiene por la mitad
Nos ponemos un poco nerviosos mientras yo empujo y tú jalas
Tratando de salir de nuestro problema
Pero por la fatalidad a pesar de tus suspiros
La tela está rasgada, ¿y ahora qué?
Alrededor de 23, finalmente estás listo
Desde el teatro ahora la gente se va
Vamos a cenar, vamos, la comedia no importa
Pero ahora no quieres más y pide volver a entrar
En la calle tú y yo caminando
Me sonríes, te beso y luego te sonrío
¿La noche? ¡Oh, no! Eso no es lo que importa
Pero amanos como yo te amo y como tú me amas a mí
¡Feliz aniversario! ¡Feliz aniversario!
¡Feliz aniversario!

Composição: Charles Aznavour