Comme Des Roses
Tout est venu si vite
Tout a été si grand, si beau, si fort, petite
Ma vie s'est embrasée d'une joie insolite
La joie simple de se comprendre
A travers des gestes et des mots tendres
Tout nous a pris en flammes
Illuminant nos yeux, nos coeurs, nos corps, nos âmes
En peu de jours tu es devenue femme
En peu de temps tu as changé mon existence
En insufflant en moi de ton adolescence
Plus rien ne m'est hostile
Moi qui n'étais sans toi qu'une forme immobile
Je coule dans tes bras comme des eaux faciles
Dociles, des eaux tranquilles
Tout me semble limpide
J'étais cerné d'ennui, de lois, de vide
Le bonheur est venu pour me servir de guide
Me tirer d'un passé qui sombre
Et m'encourager à sortir de l'ombre
Tout est fait d'harmonie
Notre ciel est plus haut, plus clair, plus pur, ma mie
Moi qui ne savais plus que faire avec ma vie
Moi qui vivais la nuit, moi qui dormais le jour
Je reprends goût à toutes choses
Et veux mettre à tes pieds
Chacun de mes instants
Comme des roses
Comme des roses mon amour
Like Roses
Everything came so quickly
Everything was so big, so beautiful, so strong, baby
My life was filled with an unusual joy
The simple joy of understanding each other
Through gestures and tender words
Everything consumed us in flames
Illuminating our eyes, our hearts, our bodies, our souls
In a few days you became a woman
In a short time you changed my existence
Infusing in me your adolescence
Nothing is hostile to me anymore
I, who without you was just an immobile form
I flow in your arms like easy waters
Docile, tranquil waters
Everything seems clear to me
I was surrounded by boredom, laws, emptiness
Happiness came to guide me
To pull me out of a sinking past
And encourage me to step out of the shadows
Everything is made of harmony
Our sky is higher, clearer, purer, my dear
I, who didn't know what to do with my life
I, who lived at night, I who slept during the day
I regain a taste for everything
And want to lay at your feet
Every single one of my moments
Like roses
Like roses, my love