Jolies Mômes De Mon Quartier
Môme de mon quartier
Tout mon passé
S'éveille quand je pense
Aux folies des jours
Où nos amours
Comblaient mon existence
Malgré les années
J'ai préservé
Dans mon coeur quoi qu'il fasse
Comme un coin secret
Où nul jamais
N'a pris votre place
Mômes de mes vingt ans
Ménilmontant
C'est loin mais c'est si proche
Ces instants si doux
Qui laissent un goût
Aux lèvres d'un gavroche
Comme un goût salé
Qui fait rêver
Et de vous me rapproche
Jolies mômes de mon quartier
Môme de mon quartier
Que j'ai serrées
Dans mes bars pleins d'ivresse
Vous m'avez grisé
Et j'ai gardé
En moi votre jeunesse
Les jours ont coulé
Sans déflorer
De mon coeur et mon âme
Les souvenirs purs
Des aventures
Qu'on vit à Paname
Mômes de mes amours
De ces beaux jours
De ma tendre bohème
Vous avez semé
Et le quartier
Grâce à vous est le même
Tout parle à mon coeur
Et plein d'ardeur
Je sais que je vous aime
Jolies mômes de mon quartier
Pretty Kids De Mi Barrio
Un chico de mi barrio
Todo mi pasado
Se despierta cuando pienso
A las locuras de los días
Donde nuestro amor
Favoreció mi existencia
A pesar de los años
He conservado
En mi corazón no importa lo que haga
Como un rincón secreto
Donde nadie nunca
Ha tomado su lugar
Niños de 20 años
Menilmontant
Está muy lejos, pero está tan cerca
Esos momentos tan dulces
Deja un sabor
A los labios de un gavroche
Como un sabor salado
¿Quién te hace soñar?
Y de ti me acerca más
Chicos guapos en mi barrio
Un chico de mi barrio
Que apreté
En mis bares borrachos
Me has atenuado
Y me quedé
En mí tu juventud
Los días se han hundido
Sin desflar
De mi corazón y alma
Recuerdos puros
Aventuras
Que vivimos en Paname
Niños de mi amor
De estos días hermosos
De mi tierna bohemia
Tú siembras
Y el barrio
Gracias a ti es el mismo
Todo habla a mi corazón
Y lleno de ardor
Sé que te amo
Chicos guapos en mi barrio