Mais C'était Hier

Hier nous étions deux
Le temps était clair, le monde était beau
Nous étions heureux
Y'avait des printemps même en plein hiver
Au fond de tes yeux
Au creux de ton lit, le ciel était bleu

Hier c'était l'espoir
Y'avait du vin blanc qui coulait à flot
Sur tous les comptoirs
Y'avait des amis aussi fous que nous
Qui venaient nous voir
Pour partager tout, le pain blanc ou noir

Mais c'était hier
Je me rappelle
C'était hier
Tu étais belle
Et moi j'étais jeune, peut-être un peu sot
Je me croyais beau

Hier étais à nous
On dormait le jour on chantait la nuit
Et riait de tout
Plantant dans la vie nos griffes de chat
Et nos dents de loup
Le temps était pur, le temps était doux

Le temps s'est couvert
Je plisse les yeux quand luit le soleil
Et j'ai froid l'hiver
Je bois un peu moins, je parle un peu plus
Sans en avoir l'air
Et lorsque je dors, je rêve de toi

En rêvant de toi
Je rêve d'hier

Pero fue ayer

Ayer éramos dos
El tiempo era claro, el mundo era hermoso
Éramos felices
Había primavera incluso en el medio del invierno
En lo profundo de tus ojos
En el hueco de tu cama, el cielo era azul

Ayer fue la esperanza
Había vino blanco fluyendo a flote
En todos los contadores
Había amigos tan locos como nosotros
¿Quién vino a vernos?
Para compartir todo, pan blanco o negro

Pero fue ayer
Lo recuerdo
Fue ayer
Estuviste hermosa
Y yo era joven, tal vez un poco tonto
Pensé que era guapo

Ayer fue nuestro
Dormimos durante el día, cantamos por la noche
Y se rió de todo
Plantando en la vida nuestras garras de gato
Y nuestros dientes de lobo
El tiempo era puro, el tiempo era dulce

Tiempo cubierto
Me arrugo cuando brilla el sol
Y tengo frío en invierno
Bebo un poco menos, hablo un poco más
No me parece
Y cuando duermo, sueño contigo

Soñando contigo
Sueño con ayer

Composição: Charles Aznavour