Quand Elle Chante

Quand avons-nous été nous-mêmes
La dernière fois?
Quand nous sommes-nous dit je t'aime
La dernière fois?
Quand avons-nous été sincères
Sans problème, sans mystère?
Quand avons-nous eu l'insouciance
De l'enfance
La dernière fois?

Quand avons-nous gâché la chance
Qui s'offrait à nous
Et brisé l'amoureuse alliance
Qui vivait en nous?
Alors que déjà l'oubli se pose
Et s'étend sur toutes choses
Sitôt que tu en auras saisi la cause
Dis-moi quand et puis pourquoi

Quand avons-nous fait fausse route
La première fois?
Quand avons-nous connu le doute
La première fois?
Quand avons-nous cherché chez d'autres
D'autres ivresses que les nôtres
Quand avons-nous oublié d'être
Un seul être
La première fois?

Quand avons-nous cessé de rire
Pour un oui, un non
Et trouver bête de se dire
Que nous nous aimions?
Afin que nulle ombre ne demeure
En mes rêves qui se meurent
Ne citant que le jour et l'heure
Dis-moi quand et puis pourquoi

Cuando canta

¿Cuándo fuimos nosotros mismos
¿La última vez?
Cuando nos dijimos que te amo
¿La última vez?
¿Cuándo fuimos sinceros
¿Ningún problema, ningún misterio?
¿Cuándo tuvimos descuido?
Desde la infancia
¿La última vez?

¿Cuándo arruinamos la suerte?
Que se ofreció a nosotros
Y rompió la alianza amorosa
¿Quién vivía en nosotros?
Si bien ya surge el olvido
Y se extiende sobre todas las cosas
Tan pronto como entiendas la causa
Dime cuándo y por qué

¿Cuándo nos equivocamos?
¿La primera vez?
¿Cuándo sabíamos que la duda
¿La primera vez?
¿Cuándo nos fijamos en los demás?
Otra embriaguez que la nuestra
¿Cuándo nos olvidamos de ser
Sólo un ser
¿La primera vez?

¿Cuándo dejamos de reír?
Por un sí, un no
Y te parece tonto decir a ti mismo
¿Que nos amamos?
Que ninguna sombra permanezca
En mis sueños que mueren
Citando sólo el día y la hora
Dime cuándo y por qué

Composição: Charles Aznavour