Sapho
Sapho tu mords dans l'existence
A pleines dents,
A plein coeur jusqu'au sang
Sapho, tu brûles et te dépenses
Au gré de l'heure
Au gré du temps
Tu es plus folle que le vent
Sapho, tu cours après la vie
Comme si tout
Devait crouler ce soir
Sapho, tu joues
La comédie,
Pour aveugler ton désespoir
Ouvre les yeux, ouvre ton âme
Je veux t'aimer à corps perdu
Sapho, ô Sapho!
Laisse tes rêves prendre flamme
Au feu léger de l'inconnu
Qui fera de toi une femme
Sapho
Sapho, la vie est sans mystère
Tu joues tes rêves et gaspille tes joies
Sapho, tu poursuis des chimères
Reviens sur terre et aime-moi
Ouvre les yeux, ouvre ton âme
Je veux t'aimer à corps perdu
Sapho, ô Sapho!
Laisse tes rêves prendre flamme
Au feu léger de l'inconnu
Qui fera de toi une femme
Sapho
Sapho, à ta désespérance
J'offre mes joies
Te tends les bras
Sapho viens contre moi
Sapho on s'aimera
Sapho
Sapho
Sapho, muerdes en la existencia
Con todas tus fuerzas,
Con todo tu corazón hasta la sangre
Sapho, ardes y te consumes
Al ritmo de la hora
Al ritmo del tiempo
Eres más loca que el viento
Sapho, corres tras la vida
Como si todo
Debiera derrumbarse esta noche
Sapho, interpretas
La comedia,
Para cegar tu desesperación
Abre los ojos, abre tu alma
Quiero amarte apasionadamente
Sapho, oh Sapho!
Deja que tus sueños se enciendan
En el fuego ligero de lo desconocido
Que te convertirá en mujer
Sapho
Sapho, la vida no tiene misterio
Juegas tus sueños y desperdicias tus alegrías
Sapho, persigues quimeras
Vuelve a la tierra y ámame
Abre los ojos, abre tu alma
Quiero amarte apasionadamente
Sapho, oh Sapho!
Deja que tus sueños se enciendan
En el fuego ligero de lo desconocido
Que te convertirá en mujer
Sapho
Sapho, a tu desesperación
Ofrezco mis alegrías
Te tiendo los brazos
Sapho, ven junto a mí
Sapho, nos amaremos
Sapho