Bon Anniversaire
J'ai mis mon complet neuf, mes souliers qui me serrent
Et je suis prêt déjà depuis pas mal de temps
Ce soir est important, car c'est l'anniversaire
Du jour où le bonheur t'avait vêtue de blanc
Mais je te sens nerveuse au bord de la colère
Alors je ne dis rien, mieux vaut être prudent
Si je disais un mot, ton fichu caractère
M'enverrait sur les roses et l'on perdrait du temps
Il est huit heures un quart et tu attends la robe
Qu'on devait te livrer ce matin au plus tard
Pour comble tes cheveux au peigne se dérobent
Tout semble se liguer pour qu'on soit en retard
Si tout va de ce train la soirée au théâtre
Et l'auteur à la mode, on s'en fera un deuil
Adieu pièce d'Anouilh, d'Anouilh ou bien de Sartre
Je ne sais plus très bien, mais j'ai deux bons fauteuils
Bon anniversaire!
Bon anniversaire!
Ta robe est arrivée, enfin tu respires
Moi pour gagner du temps je t'aide de mon mieux
Tout semble s'arranger mais soudain c'est le pire
La fermeture arrête et coince au beau milieu
On s'énerve tous deux, on pousse et puis l'on tire
On se mêle les doigts, on y met tant d'ardeur
Que dans un bruit affreux le tissu se déchire
Et je vois tes espoirs se transformer en pleurs
Aux environs de onze heures enfin te voilà prête
Mais le temps d'arriver, le théâtre est fermé
Viens, viens on ira souper tous deux en tête à tête
Non tu as le c'ur gros, non tu préfères rentrer
Par les rues lentement nous marchons en silence
Tu souris, je t'embrasse et tu souris encore
La soirée est gâchée mais on a de la chance
Puisque nous nous aimons l'amour est le plus fort
Bon anniversaire!
Bon anniversaire!
Bon anniversaire!
Gelukkige Verjaardag
Ik heb mijn nieuwe pak aan, mijn schoenen die knellen
En ik ben al een tijdje klaar, dat is geen geheim
Vanavond is belangrijk, want het is de verjaardag
Van de dag dat het geluk jou in het wit kleedde
Maar ik voel je nerveus, op het randje van woede
Dus ik zeg niets, beter om voorzichtig te zijn
Als ik een woord zou zeggen, jouw verdomde karakter
Zou me naar de kloten sturen en we zouden tijd verliezen
Het is kwart over acht en je wacht op de jurk
Die we vanochtend uiterlijk zouden krijgen
Om het nog erger te maken, je haar laat zich niet temmen
Alles lijkt samen te spannen om ons te vertragen
Als dit zo doorgaat, wordt de avond in het theater
En de hippe auteur, dat wordt een rouwverwerking
Vaarwel stuk van Anouilh, van Anouilh of van Sartre
Ik weet het niet meer zo goed, maar ik heb twee goede stoelen
Gelukkige verjaardag!
Gelukkige verjaardag!
Je jurk is aangekomen, eindelijk adem je weer
Ik help je zo goed als ik kan om tijd te winnen
Alles lijkt goed te komen, maar plotseling is het ergste
De rits hapert en blijft halverwege steken
We worden allebei boos, we duwen en trekken
Onze vingers raken verstrikt, we geven zoveel energie
Dat met een vreselijk geluid de stof scheurt
En ik zie je hoop veranderen in tranen
Rond elf uur ben je eindelijk klaar
Maar tegen de tijd dat we aankomen, is het theater dicht
Kom, kom, we gaan samen dineren, tête-à-tête
Nee, je hebt een zwaar hart, nee, je wilt liever naar huis
Langzaam lopen we in stilte door de straten
Je lacht, ik kus je en je lacht weer
De avond is verpest, maar we hebben geluk
Want omdat we van elkaar houden, is de liefde het sterkst
Gelukkige verjaardag!
Gelukkige verjaardag!
Gelukkige verjaardag!