À L'Ombre Du Show Business

A l'ombre du show-business
Combien de temps? Combien de temps
Vont ils étouffer notre art?
Combien de temps
Vont-ils se partager les victoires de la musique?
On s'en fout on est réels nous, t'es fou toi

Ils tentent d'étouffer notre art faut être honnête
Ils refusent de reconnaître qu'en ce siècle les rappeurs sont les héritiers des poètes
Notre poésie est urbaine, l'art est universel
Notre poésie est humaine
Nos textes sont des toiles que dévoilent nos mal-êtres
Des destins sans étoiles
Nos lettres, photographies des instants
Deviendront des témoins chantant le passé au présent
Un piano, une voix tu vois
L'art des pauvres n'a besoin que de ça
Je rappe à la force des mots sans artifices
Moi c'est à force de mots que j'suis artiste
J'pratique un art triste, tristement célèbre
Car c'est à travers nos disques que la voix du ghetto s'élève
Mon rap est un art prolétaire
Alors les minorités y sont majoritaires
Mais comme tout art je pense
Que le rap transcende les différences
Rassemble les coeurs avant les corps
Faisant des corps des décors, mettant les coeurs en accord

Et si j’écrivais mieux que lionel florence?
Issu de la 2ème france j’attends encore ma 1ère chance
Pardonne mon arrogance mais ils condamnent mon art en silence
Pendant que je pleure mes potes ont terminé leur dernière danse
Alors oui je suis poète dans le cercle des disparus
A l'ombre du show-business, mon art vient de la rue
Mon art est une pierre précieuse qu'on a recouvert de ciment
Que seul peut faire fondre les sentiments
Mon art est engagé, mon art à un sens
Mon art à une opinion, mon art est intense
Mon art ne s'excuse pas s' il vous gène
Car il apaise nos cœurs, c'est le cri des indigènes
Oh que j'aime la langue de molière, j'suis à fleur de mots, tu sais
Y'a une âme derrière ma couleur de peau
Et si je pratique un art triste, c'est que mon cœur est une éponge
On est rappeurs et artistes même si ça vous dérange

À l'ombre du show-business
À l'ombre du show-business

J'écris des poésies de larmes, des pluies de pleurs
Ils veulent tuer mon art mais mes œuvres demeurent
A l'ombre du show business mes vers sont des éclats
Qui rayonnent sur les cœurs, c'est pas grave s' ils m'écartent
J'ai grandi sur du verglas, où chaque chute peut être fatale
Dans le ballet des balles, dans le dialogue du métal
La france nous à mis de coté
Je l'ai écris ce qu'on ressent quand on est rejeté, sans pudeur je l'ai décrit, t'es fou toi!
Ça fait vingt ans qu'on chante la banlieue
Vingt ans qu'ils décrient nos écrits en haut lieu
Vingt ans qu'ils étouffent nos cris
Qui transcrivent les crispations des cœurs en crise
Et les conditions de vie de nos frères en prison
Vingt ans qu'on ouvre des fenêtres sur des avenirs sans horizons
Vingt ans qu'on pose nos mains sur des plaies ouvertes qui saignent le rejet
Car l'égalité des chances n'est qu'un projet

À l'ombre du show-business
À l'ombre du show-business
À l'ombre du show-business
À l'ombre du show-business

À l'ombre du show-business, faut être optimiste mon frère
Tous les grands mouvements ont soufferts
Les poètes sont morts de faim à l'ombre du show-business
Aujourd'hui ça serait peut-être même plus facile
Les portes sont fermées, verrouillées mais elle s'ouvrent petit à petit
Et plus tu y croiras, plus tu pourras
Plus tu réussiras à l'ombre du show-business
Aujourd'hui ça sera peut être plus simple
Parce que y'a toute une jeunesse qui te suit mon frère
À l'ombre du show-business, le soleil peut se lever

En la sombra del espectáculo de negocios

A la sombra del mundo del espectáculo
¿Cuánto tiempo? ¿Cuánto tiempo?
¿Van a asfixiar nuestro arte?
¿Cuánto tiempo?
¿Compartirán las victorias de la música?
No nos importa. Somos reales. Estás loco

Tratan de ahogar nuestro arte debe ser honesto
Se niegan a reconocer que en este siglo los raperos son los herederos de los poetas
Nuestra poesía es urbana, el arte es universal
Nuestra poesía es humana
Nuestros textos son lienzos revelados por nuestros seres malignos
Los destinos sin estrellas
Nuestras cartas, fotografías de los momentos
Se convertirán en testigos cantando el pasado hasta el presente
Un piano, una voz que ves
El arte de los pobres sólo necesita esto
Estoy rapeando a la fuerza de las palabras sin artificio
Soy un artista con palabras
Practico un arte triste e infame
Porque es a través de nuestros discos que la voz del gueto se eleva
Mi rap es un arte proletario
Así que las minorías están en la mayoría
Pero como todo el arte creo
Deje que el rap trascienda las diferencias
Reúne corazones ante los cuerpos
Hacer los cuerpos en decoraciones, poner los corazones en armonía

¿Y si escribo mejor que Lionel Florence?
Desde la 2ª Francia todavía estoy esperando mi primera oportunidad
Perdona mi arrogancia, pero condenan mi arte en silencio
Mientras lloro mis amigos terminaron su último baile
Así que sí, soy un poeta en el círculo de los desaparecidos
A la sombra del mundo del espectáculo, mi arte viene de la calle
Mi arte es una piedra preciosa que hemos cubierto con cemento
Eso sólo puede derretir los sentimientos
Mi arte está comprometido, mi arte tiene sentido
Mi arte a una opinión, mi arte es intenso
Mi arte no se disculpa si eres tú
Porque calma nuestros corazones, es el grito de los nativos
Oh, me gusta la lengua de Molière, estoy enamorado de las palabras, ya sabes
Hay un alma detrás de mi color de piel
Y si practico un arte triste, es porque mi corazón es una esponja
Somos raperos y artistas aunque no te importe

A la sombra del mundo del espectáculo
A la sombra del mundo del espectáculo

Escribo poesía de lágrimas, lluvia de lágrimas
Quieren matar mi arte, pero mis obras permanecen
A la sombra del mundo del espectáculo mis gusanos son fragmentos
Que irradian en los corazones, está bien si me mantienen alejado
Crecí en hielo, donde cada caída puede ser fatal
En el ballet de las bolas, en el diálogo del metal
Francia nos ha dejado a un lado
Lo escribí como te sientes cuando eres rechazado, sin modestia lo describí, ¡estás loco!
Hemos estado cantando los suburbios durante veinte años
Veinte años describiendo nuestros escritos en alto lugar
Veinte años nos ahogan los gritos
Que transcriben los crujientes de corazones en crisis
Y las condiciones de vida de nuestros hermanos en prisión
Veinte años abriendo ventanas a horizontes sin horizontes
Veinte años ponemos nuestras manos en heridas abiertas que sangran el rechazo
Porque la igualdad de oportunidades es sólo un proyecto

A la sombra del mundo del espectáculo
A la sombra del mundo del espectáculo
A la sombra del mundo del espectáculo
A la sombra del mundo del espectáculo

A la sombra del mundo del espectáculo, tienes que ser optimista, hermano
Todos los grandes movimientos han sufrido
Los poetas murieron de hambre a la sombra del mundo del espectáculo
Hoy incluso podría ser más fácil
Las puertas están cerradas, cerradas, pero se abren poco a poco
Y cuanto más lo creas, más puedes
Cuanto más éxito a la sombra del mundo del espectáculo
Hoy en día puede ser más simple
Porque hay un joven entero siguiándote, hermano mío
A la sombra del mundo del espectáculo, el sol puede salir

Composição: