Je T'Aime

Je t'aime, je t'aime, je t'aime

Je t'aime
C'est à la fois bête et banal
Ça tient du roman du journal
Qu'on achète par habitude
C'est à la fois peu et beaucoup
- Je t'aime - et ça tient pas le coup
C'est désarmant de platitude
Ça crève de banalité
J'aurais pu dire : "Ma beauté"
Voici des feuilles et des branches
Quelqu'un d'autre l'a déjà dit
Je dis : "Je t'aime" vendredi
Et le répète le dimanche

Je t'aime, je t'aime, je t'aime

Je t'aime
Comme un prestidigitateur
Qui ne sortirait que l'as de coeur
Je dis : "Je t'aime" et puis je flanche
Je reste en rade et voilà tout
- Je t'aime - et c'est mon seul atout
Et je n'ai plus rien dans la manche
Ça devrait être suffisant
- Je t'aime - mais en le disant
On sent qu'il faudrait autre chose
Je t'aime ça se joue placé
Et quand Larousse l'a classé
C'était pas dans les pages roses

Je t'aime, je t'aime, je t'aime

Je t'aime
J'ai fouillé les anthologies
Et chaque soir à la bougie
Entre Hugo et Apollinaire
Je cherche les combinaisons
Pour inventer dans ma chanson
Un "Je t'aime" extraordinaire
Mais y a des imaginatifs
Qui tirent les mots par les tifs
Et pillent le vocabulaire
Il ne me reste qu'un chétif
"Je t'aime" et c'est définitif
Y a plus rien dans mon dictionnaire

On a beau faire tant et plus
On n'a rien fait de plus cucul
Et le monde tourne quand même
Tant pis, là je m'avoue vaincu
Maintenant que tout est foutu
Me reste qu'à dire : "Je t'aime"

Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime

Te quiero

Te amo, te amo, te amo

Te amo
Es estúpido y banal
Es de la novela del periódico
Que compramos por costumbre
Esto es a la vez poco y mucho
Te amo - y no aguanta
Es desarmar de la platitud
Se está muriendo de banalidad
Podría haber dicho, «Mi belleza
Aquí hay hojas y ramas
Alguien más ya lo ha dicho
Yo digo: «Te amo» el viernes
Y repítelo el domingo

Te amo, te amo, te amo

Te amo
Como un prestidigitador
¿Quién saldría sólo el as de corazón
Yo digo, «Te amo» y luego yo flanqueando
Me quedo en el puerto y eso es todo
Te amo - y es mi único activo
Y no me queda nada en la manga
Eso debería ser suficiente
Te amo - pero al decirlo
Sientes que se necesita algo más
Te amo se juega colocado
Y cuando Larousse lo presentó
No estaba en las páginas rosadas

Te amo, te amo, te amo

Te amo
Busqué en las antologías
Y todas las noches en la vela
Entre Hugo y Apollinaire
Estoy buscando combinaciones
Inventar en mi canción
Un extraordinario «Te amo
Pero hay imaginativos
Que dibujan palabras por los tives
Y saquear el vocabulario
Sólo me queda un chetivo
Te amo» y es definitivo
No queda nada en mi diccionario

Podemos hacer mucho y más
No hemos hecho nada más descarado
Y el mundo sigue girando
Lástima, ahora confieso a mí mismo derrotado
Ahora que todo ha terminado
Todo lo que tengo que hacer es decir, «Te amo

Te amo, te amo, te amo
Te amo
Te amo, te amo, te amo
Te amo

Composição: Charles Aznavour / Guy Bontempelli