395px

Ich Liebe Dich

Charles Aznavour

Je T'Aime

Je t'aime, je t'aime, je t'aime

Je t'aime
C'est à la fois bête et banal
Ça tient du roman du journal
Qu'on achète par habitude
C'est à la fois peu et beaucoup
- Je t'aime - et ça tient pas le coup
C'est désarmant de platitude
Ça crève de banalité
J'aurais pu dire : "Ma beauté"
Voici des feuilles et des branches
Quelqu'un d'autre l'a déjà dit
Je dis : "Je t'aime" vendredi
Et le répète le dimanche

Je t'aime, je t'aime, je t'aime

Je t'aime
Comme un prestidigitateur
Qui ne sortirait que l'as de coeur
Je dis : "Je t'aime" et puis je flanche
Je reste en rade et voilà tout
- Je t'aime - et c'est mon seul atout
Et je n'ai plus rien dans la manche
Ça devrait être suffisant
- Je t'aime - mais en le disant
On sent qu'il faudrait autre chose
Je t'aime ça se joue placé
Et quand Larousse l'a classé
C'était pas dans les pages roses

Je t'aime, je t'aime, je t'aime

Je t'aime
J'ai fouillé les anthologies
Et chaque soir à la bougie
Entre Hugo et Apollinaire
Je cherche les combinaisons
Pour inventer dans ma chanson
Un "Je t'aime" extraordinaire
Mais y a des imaginatifs
Qui tirent les mots par les tifs
Et pillent le vocabulaire
Il ne me reste qu'un chétif
"Je t'aime" et c'est définitif
Y a plus rien dans mon dictionnaire

On a beau faire tant et plus
On n'a rien fait de plus cucul
Et le monde tourne quand même
Tant pis, là je m'avoue vaincu
Maintenant que tout est foutu
Me reste qu'à dire : "Je t'aime"

Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime

Ich Liebe Dich

Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich

Ich liebe dich
Es ist sowohl dumm als auch banal
Es ist wie ein Roman aus der Zeitung
Den man aus Gewohnheit kauft
Es ist sowohl wenig als auch viel
- Ich liebe dich - und es hält nicht stand
Es ist entwaffnend in seiner Plattheit
Es sticht hervor vor Banalität
Ich hätte sagen können: "Meine Schönheit"
Hier sind Blätter und Äste
Jemand anderes hat es schon gesagt
Ich sage: "Ich liebe dich" am Freitag
Und wiederhole es am Sonntag

Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich

Ich liebe dich
Wie ein Zauberkünstler
Der nur das Herz-Ass hervorzaubert
Ich sage: "Ich liebe dich" und dann wanke ich
Ich bleibe auf der Strecke und das war's
- Ich liebe dich - und das ist mein einziges Ass
Und ich habe nichts mehr im Ärmel
Das sollte genug sein
- Ich liebe dich - aber beim Sagen
Fühlt man, dass es mehr braucht
Ich liebe dich, das spielt man platziert
Und als Larousse es einordnete
War es nicht in den rosa Seiten

Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich

Ich liebe dich
Ich habe die Anthologien durchforstet
Und jeden Abend bei Kerzenlicht
Zwischen Hugo und Apollinaire
Suche ich nach Kombinationen
Um in meinem Lied zu erfinden
Ein außergewöhnliches "Ich liebe dich"
Aber es gibt Einfallsreiche
Die ziehen die Worte an den Haaren
Und plündern den Wortschatz
Mir bleibt nur ein mickriges
"Ich liebe dich" und das ist endgültig
Es gibt nichts mehr in meinem Wörterbuch

So sehr wir uns auch bemühen
Haben wir nichts mehr gemacht, was kitschig ist
Und die Welt dreht sich trotzdem
Egal, ich gebe mich geschlagen
Jetzt, wo alles verloren ist
Bleibt mir nur zu sagen: "Ich liebe dich"

Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Ich liebe dich
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Ich liebe dich

Escrita por: Charles Aznavour, Hit France