Le jour se lève
Voyez, le jour se lève mes amis
Le soleil a l'air lui aussi
De n'avoir pas beaucoup dormi
Voyez, dans l'air maussade du matin
Les chapeaux et les serpentins
Traînent sous les lampions éteints
Venez c'est fini, carnaval est mort
La ville replie ses décors
Le ciel ramasse ses étoiles
Venez le jour se lève avec ennui
Les illusions se sont enfuient
La joie n'est belle que la nuit
C'est plus tard qu'on regrette
Le souvenir est un poète
Et tant d'images de fêtes
Dans notre tête
Viennent tourner, tourbillonner
Alors longtemps,
longtemps à l'avance
On prépare chansons et danses
Tout en brûlant d'impatience
Que recommence le carnaval
Voyez, le jour se lève mes amis
Le silence après tout ce bruit
Laisse au cœur un vide infini
Voyez, chacun s'en va tout doucement
Après le plaisir on se sent
Un peu plus triste encore qu'avant
Venez, nous sommes gavés de chansons
Nous sommes repus de frissons
Nos cœurs ont calmés leur fringale
Venez, le jour se lève sans entrain
Il faudrait pour tous les humains
Qu'il n'y est pas de lendemain
El día amanece
Miren, el día amanece, amigos míos
El sol también parece
No haber dormido mucho
Miren, en el aire gris de la mañana
Los sombreros y serpentinas
Yacen bajo los faroles apagados
Vengan, se acabó, el carnaval ha muerto
La ciudad pliega sus decorados
El cielo recoge sus estrellas
Vengan, el día amanece con aburrimiento
Las ilusiones se han escapado
La alegría solo es hermosa de noche
Es más tarde cuando se lamenta
El recuerdo es un poeta
Y tantas imágenes de fiestas
En nuestra cabeza
Vienen a girar, a dar vueltas
Así que mucho tiempo,
mucho tiempo antes
Preparamos canciones y danzas
Mientras ardemos de impaciencia
Por el regreso del carnaval
Miren, el día amanece, amigos míos
El silencio después de todo este ruido
Deja en el corazón un vacío infinito
Miren, cada uno se va despacito
Después del placer nos sentimos
Un poco más tristes que antes
Vengan, estamos llenos de canciones
Estamos saciados de escalofríos
Nuestros corazones han calmado su anhelo
Vengan, el día amanece sin ganas
Sería mejor para todos los humanos
Que no hubiera un mañana
Escrita por: Charles Aznavour