395px

¡Ah! Cuando el amor

Charles Trénet

Ah ! Quand l'amour

Ah, quand l'amour emplit nos cœurs
De joie de vivre
Et de Soleil, un jour tant de bonheur
Vient enfin
Et nous emporte et nous enivre
Et chante soir et matin

On se souvient
D'avoir été triste et morose
Oui, mais ces temps anciens
Sont effacés
Et l'on sourit, tout en cueillant la rose
Offerte à présent et sans rancune pour le passé

Ô monts et merveilles, nature tu n'es plus la même
Je n'ai souvenir d'aucun de ces lieux si doux
L'espace d'un aveu, le temps de se dire je t'aime
Et toute la magie du monde est là devant nous

¡Ah! Cuando el amor

Ah, cuando el amor llena nuestros corazones
De alegría de vivir
Y de sol, un día tanto bienestar
Viene al fin
Y nos lleva y nos embriaga
Y canta noche y mañana

Recordamos
Haber estado tristes y melancólicos
Sí, pero esos tiempos pasados
Están borrados
Y sonreímos, mientras recogemos la rosa
Ofrecida ahora y sin rencor por el pasado

Oh montañas y maravillas, naturaleza ya no eres la misma
No tengo recuerdo de ninguno de esos lugares tan dulces
En un instante de confesión, el tiempo de decirte te amo
Y toda la magia del mundo está aquí frente a nosotros

Escrita por: Charles Trénet