Hélène
Il existe certains chants
Qui savent être touchants
Sur un quai de gare
Par une nuit noire
Un homme seul fredonnait en marchant
Hélène, Hélène
Entends ma voix
Hélène, Hélène
Je pense à toi
J'aime ton image
Elle m'encourage
Quand je la vois
Pendant ce long voyage
Silence
Immense
Où mon cœur bat
J'écoute
Mes doutes, mon désarroi
Malgré la distance
Malgré ton absence
Je t'aime
Quand même
Tant pis pour moi!
Peut-être, malgré le train
Qu'Hélène entend le refrain
Douce nostalgie
Unique magie
Qui, forte, peut combattre le lointain
Hélène
Existen ciertas canciones
Que saben ser conmovedoras
En un andén
En una noche oscura
Un hombre solo tarareaba al caminar
Hélène, Hélène
Escucha mi voz
Hélène, Hélène
Pienso en ti
Me gusta tu imagen
Me anima
Cuando la veo
Durante este largo viaje
Silencio
Inmenso
Donde late mi corazón
Escucho
Mis dudas, mi desasosiego
A pesar de la distancia
A pesar de tu ausencia
Te amo
Aun así
¡Qué mal por mí!
Quizás, a pesar del tren
Que Hélène escuche el estribillo
Dulce nostalgia
Magia única
Que, fuerte, puede combatir la lejanía
Escrita por: Charles Trénet