Pigeon vole
Amoureux d'une cousine
Qui pouvait avoir vingt ans
Je vivais, on le devine
Haletant
{Ah! Le temps, le printemps, inquiétant, excitant}
On se couchait sur la plage
C'était pas encore l'été
On avait l'air d'être sage
En vérité, on l'était
Quel état que l'été met en moi, quel émoi
Et quel mois de Mai
Pigeon Vole
Le ciel vole
Chapeau vole
Et vole aussi mon coeur
Plein de bonheur
Cheveu vole
Herbe vole
Dindon vole
Et vole mon regard
Vers tes yeux noirs
Ah! Quel vent du Nord!
Qu'il fait bon dehors
Qu'il fait beau et doux
Près de vous
Rentrons vite
Ma petite
Car j'ai peur à l'horizon
De voir s'envoler la maison
Rata volador
Amor de una prima
Que podía tener veinte años
Yo vivía, se adivina
Jadeando
Ah! El tiempo, la primavera, inquietante, emocionante
Nos acostábamos en la playa
No era aún verano
Parecíamos ser sensatos
En verdad, lo éramos
Qué estado provoca el verano en mí, qué emoción
Y qué mes de mayo
Rata volador
El cielo vuela
El sombrero vuela
Y también vuela mi corazón
Lleno de felicidad
El cabello vuela
La hierba vuela
El pavo vuela
Y vuela mi mirada
Hacia tus ojos oscuros
Ah! ¡Qué viento del norte!
Qué bien se siente afuera
Qué bonito y suave
Cerca de ti
Regresemos rápido
Mi pequeña
Porque tengo miedo en el horizonte
De ver volar la casa
Escrita por: Charles Trénet / Paul Misraki