395px

Sólo una canción

Charles Trénet

Rien qu'une chanson

Rien qu'une chanson qui s'envole et s'en va dans le vent
Rien qu'une musique, des paroles qu'on fredonne en rêvant
Mais son histoire est la même que la nôtre et nos cœurs
Ont besoin, pour y croire, de la vivre en chantant son bonheur

Elle parle, parle, parle
De projet, de tendre avenir
Elle grise la nuit grise
Elle promet la joie, le plaisir

Rien qu'une chanson de vingt ans qui s'envole, vole vers toi
Rien qu'une romance de printemps
Qui m'affole sous mon toit
Rien que trois notes qui reviennent me bercer chaque jour
Rien qu'un air qui pianote dans mon cœur
Et qui chante notre amour
Mais au deuxième refrain, tout change
Et c'est étrange comme ma chanson
Devient triste et tourne morose
Il ne reste du temps des roses
Plus rien que l'arrière-saison

Rien qu'une chanson qui s'envole et s'en va dans le vent
Rien qu'une musique, des paroles qu'on fredonne en rêvant
Rien qu'une histoire comme la nôtre et qui tourne dans mon cœur
Valse noire, valse des autres qui gémit et qui parle de malheur

Elle pleure, pleure, pleure
Elle répète ce que tu disais
Et, dans l'ombre, elle dénombre
Tour à tour nos anciens baisers

Et bien des gens qui la dansent ne savent pas, dans les bals
Que sur son rythme, sa cadence
Y a mon cœur qui a mal
Mais que leur importe si cet air qu'ils fredonnent si souvent
Chante ma joie, ma joie morte
Qui s'envole et s'en va dans le vent

Sólo una canción

Sólo una canción que vuela y se va en el viento
Nada más que música, palabras que tarareamos mientras soñamos
Pero su historia es la misma que la nuestra y la de nuestros corazones
Para creerlo, necesitan vivirlo cantando su felicidad

Ella habla, habla, habla
De proyecto, de futuro tierno
Ella engrisa la noche gris
Ella promete alegría y placer

Sólo una canción de veinte años que vuela, vuela hacia ti
Sólo un romance de primavera
¿Quién me causa pánico bajo mi techo?
Sólo tres notas que vuelven a sacudirme todos los días
Sólo una melodía que suena en mi corazón
¿Y quién canta nuestro amor?
Pero en el segundo estribillo todo cambia
Y es extraño como mi canción
Se pone triste y taciturno
Ya no hay tiempo para rosas
Nada más que el final de la temporada

Sólo una canción que vuela y se va en el viento
Nada más que música, palabras que tarareamos mientras soñamos
Sólo una historia como la nuestra que da vueltas en mi corazón
Vals negro, vals de otros que gimen y hablan de desgracias

Ella llora, llora, llora
Ella repite lo que dijiste
Y, en las sombras, ella cuenta
A su vez nuestros viejos besos

Y mucha gente que lo baila no lo sabe, en los bailes
Que en su ritmo, su cadencia
Me duele el corazón
Pero ¿qué les importa si esta melodía que tararean tan a menudo
Canta mi alegría, mi alegría muerta
Quien vuela y se va en el viento

Escrita por: Charles Trénet