395px

¡Ven!...

Charles Trénet

Viens !...

La vie n'est belle que si demain
L'on part main dans la main
L'espoir n'est pur que s'il bat toujours
Au rythme des beaux jours

Voici venir l'aube nouvelle
Du paradis promis
Où la chanson qui m'ensorcelle
Répète jour et nuit

Viens, quitte ce soir cette vie
Viens, et n'écoute que ton cœur
Viens, j'ai l'âme toute ravie
Viens, en moi tout n'est que douceur

Unissons nos destinées
N'importe où
Le mystère des années
Nous séduit partout

Plus de complaintes surannées
Pour toi, j'abandonne tout!
L'amour propose mille projets
L'amour, quel beau sujet!

Et l'on croit en lui jusqu'à la fin
Fidèle à son destin
Puis, un beau jour, il se déplace
Mais qu'importe si l'on remplace
L'amour par l'amitié

¡Ven!...

La vida solo es bella si mañana
Nos vamos de la mano
La esperanza solo es pura si siempre late
Al ritmo de los días hermosos

Aquí viene el nuevo amanecer
Del paraíso prometido
Donde la canción que me hechiza
Se repite día y noche

Ven, deja esta vida esta noche
Ven, y solo escucha a tu corazón
Ven, tengo el alma completamente feliz
Ven, en mí todo es dulzura

Unamos nuestros destinos
Donde sea
El misterio de los años
Nos seduce en todas partes

No más quejas anticuadas
Por ti, lo abandono todo!
El amor propone mil planes
El amor, ¡qué hermoso tema!

Y se cree en él hasta el final
Fiel a su destino
Luego, un buen día, se mueve
Pero no importa si se reemplaza
El amor por la amistad

Escrita por: Charles Trénet