One In Every Crowd
I went tonight and joined a group of merry making friends
I thought perhaps I'd get you off my mind and smile again
But a pretty girl walked in and made me feel like crawling out
She looked so much like you oh there's one in every crowd
In every crowd of people there's a face or there's a sign
Something to remind me that your love's no longer mine
I forget you for a moment then I'm happy and I'm proud
But it only takes a memory and there's one in every crowd
And there I was recalling things I went there to forget
U yet
I found myself a corner and hid my face and cried out loud
And I heard somebody whisp
In every crowd of people there's somebody just like me
Unable to erase the dreams that never came to be
I forget you for a moment then I'm happy and I'm proud
But it only takes a memory and there's one in every crowd
Uno en cada multitud
Esta noche fui y me uní a un grupo de amigos alegres
Pensé que tal vez te sacaría de mi mente y volvería a sonreír
Pero una chica bonita entró y me hizo sentir como queriendo desaparecer
Se parecía tanto a ti, oh, hay uno en cada multitud
En cada multitud de personas hay un rostro o una señal
Algo que me recuerda que tu amor ya no es mío
Te olvido por un momento y luego soy feliz y orgulloso
Pero solo hace falta un recuerdo y hay uno en cada multitud
Y allí estaba recordando cosas que fui a olvidar
Todavía
Me encontré un rincón y escondí mi rostro y lloré en voz alta
Y escuché a alguien susurrar
En cada multitud de personas hay alguien como yo
Incapaz de borrar los sueños que nunca llegaron a ser
Te olvido por un momento y luego soy feliz y orgulloso
Pero solo hace falta un recuerdo y hay uno en cada multitud