La ballade des valets
Bonnes gens, braves gens, nous allons vous conter
L'histoire extraordinaire qui nous est arrivée :
Nous sommes les valets de quatre mousquetaires
Qui, grâce à nos exploits, de gloire se sont couverts
Car après la bataille qui peut lever le bras ?
Toujours le général mais jamais le soldat, ouais !
la la la la la la...
Depuis la nuit des temps, ce fut toujours pareil,
Les petits sont à l'ombre et les grands au soleil
Et même sous le Roi le plus juste Louis XIII (Louis XIII !)
Eh bien, avec le pauvre peuple on en prend à son aise,
Qui gagne la bataille au plus fort du combat ?
Toujours le général mais jamais le soldat !
la la la la la la...
Aujourd'hui, grâce à nous, nos maîtres mousquetaires,
Comme des demi-Dieux aux exploits légendaires,
Sont reçus par le Roy pour ceindre des lauriers
Que nous pauvres valets nous ne pouvons porter.
Qui gagne les médailles au plus fort du combat ?
Toujours le général mais jamais le soldat !
la la la la la la...
D'Artagnan et Porthos, Athos et Aramis
Des honneurs, des bravos auront les bénéfices
Mais entre nous amis, gens de rien et valets,
Sachez que nous valions de près ce qu'ils valaient
Même si la médaille à l'issue du combat
Revient au général et jamais au soldat, oui !
la la la la la la...
Si D'Artagnan, Porthos, Athos et Aramis
Malgré le Cardinal et ses De Profundis
Sont encore bien vivants et protègent le Roy,
C'est à chacun de nous que chacun d'eux le doit
Planchet pour D'Artagnan, Mousqueton pour Porthos
Bazin pour Aramis, et Grimaud pour Athos !
la la la la la la...
La balada de los sirvientes
Buenas personas, valientes personas, les contaremos
La extraordinaria historia que nos sucedió:
Somos los sirvientes de cuatro mosqueteros
Que, gracias a nuestras hazañas, se han cubierto de gloria
Porque después de la batalla, ¿quién puede levantar el brazo?
Siempre el general pero nunca el soldado, ¡sí!
la la la la la la...
Desde tiempos inmemoriales, siempre ha sido igual,
Los pequeños están en la sombra y los grandes al sol
E incluso bajo el Rey más justo, Luis XIII (¡Luis XIII!)
Bueno, con el pobre pueblo nos tomamos libertades,
¿Quién gana la batalla en lo más crudo del combate?
Siempre el general pero nunca el soldado
la la la la la la...
Hoy, gracias a nosotros, nuestros maestros mosqueteros,
Como semidioses con hazañas legendarias,
Son recibidos por el Rey para recibir laureles
Que nosotros, pobres sirvientes, no podemos llevar
¿Quién recibe las medallas en lo más crudo del combate?
Siempre el general pero nunca el soldado
la la la la la la...
D'Artagnan y Porthos, Athos y Aramis
Recibirán honores, aplausos y beneficios
Pero entre nosotros, amigos, gente común y sirvientes,
Sepan que valemos casi tanto como ellos
Aunque la medalla al final del combate
Vaya para el general y nunca para el soldado, ¡sí!
la la la la la la...
Si D'Artagnan, Porthos, Athos y Aramis
A pesar del Cardenal y sus De Profundis
Siguen bien vivos y protegen al Rey,
Es a cada uno de nosotros que cada uno de ellos lo debe
Planchet para D'Artagnan, Mousqueton para Porthos
Bazin para Aramis, y Grimaud para Athos!
la la la la la la...