Chasing Sunsets
She said
I will never sail another ocean
(I will never sail another ocean)
Oh, without a decent stake
On the net, on the net, on the net
I will never sail another ocean
(I will never sail another ocean)
Oh, without a decent stake
On your head, on your head, on your head
'Cause there's rats on the floor
Rot in the boards, rips in the sails
Knots in the ropes that weren't there before
Is there anybody out there anymore?
Is there anybody out there anymore?
Sailor, stop and see
Fire on the horizon
As you're raging across the sea
Baby, take my hand
You're out there chasing big fish
While I'm out here chasing sunsets, oh
Da da-da da da-da da da)
Chasing sunsets, oh
(Da da-da da da-da da da)
(Da da-da da da-da da da)
(Da-da da da)
He said
I have never cared for the commotion
(I have never cared for the commotion)
Oh, the irony of that
You need a medal just to get out of bed
(You need a medal just to get out of bed)
You have never sailed a mile for yourself
(You have never sailed a mile for yourself)
Oh, but for the promise of a crown
On your head, on your head, on your head
'Cause there's rats on the floor
Rot in the boards
Rips in the sails
Knots in the ropes that weren't there before
Is there anybody out there anymore?
Is there anybody out there anymore?
Sailor, come with me
I might not make you feel good
But I will make you feel something
Baby, take my hand
You're out there chasing big fish
While I'm out here chasing sunsets
'Cause there's rats on the floor
Rot in the boards
Rips in the sails
Knots in the ropes that weren't there before
Is there anybody out there anymore?
Is there anybody out there anymore?
Achter de Zon Aan
Ze zei
Ik zal nooit meer een oceaan bevaren
(Ik zal nooit meer een oceaan bevaren)
Oh, zonder een fatsoenlijk inzet
Op het net, op het net, op het net
Ik zal nooit meer een oceaan bevaren
(Ik zal nooit meer een oceaan bevaren)
Oh, zonder een fatsoenlijk inzet
Op jouw hoofd, op jouw hoofd, op jouw hoofd
Want er zijn ratten op de vloer
Rot in de planken, scheuren in de zeilen
Knopen in de touwen die er eerder niet waren
Is er nog iemand daarbuiten?
Is er nog iemand daarbuiten?
Zeeman, stop en kijk
Vuur aan de horizon
Terwijl je over de zee raast
Schat, neem mijn hand
Jij bent daar buiten grote vissen aan het vangen
Terwijl ik hier de zonsondergangen achterna jaag, oh
(Da da-da da da-da da da)
Achter de zon aan, oh
(Da da-da da da-da da da)
(Da da-da da da-da da da)
(Da-da da da)
Hij zei
Ik heb me nooit iets aangetrokken van de drukte
(Ik heb me nooit iets aangetrokken van de drukte)
Oh, de ironie daarvan
Je hebt een medaille nodig om uit bed te komen
(Je hebt een medaille nodig om uit bed te komen)
Je hebt nooit een mijl voor jezelf gevaren
(Je hebt nooit een mijl voor jezelf gevaren)
Oh, maar voor de belofte van een kroon
Op jouw hoofd, op jouw hoofd, op jouw hoofd
Want er zijn ratten op de vloer
Rot in de planken
Scheuren in de zeilen
Knopen in de touwen die er eerder niet waren
Is er nog iemand daarbuiten?
Is er nog iemand daarbuiten?
Zeeman, kom met me mee
Ik maak je misschien niet gelukkig
Maar ik laat je iets voelen
Schat, neem mijn hand
Jij bent daar buiten grote vissen aan het vangen
Terwijl ik hier de zonsondergangen achterna jaag
Want er zijn ratten op de vloer
Rot in de planken
Scheuren in de zeilen
Knopen in de touwen die er eerder niet waren
Is er nog iemand daarbuiten?
Is er nog iemand daarbuiten?