RICOCHET
Yeah, yeah, listen
Billowed up in a winter storm
Go ahead and slam the door
Things won't change, maybe pop another Adderall
Stimulate the anger 'till you filled with rage, yeah
And I said I wouldn't get involved
But fuck it, I'm a human being, I don't like the way I'm feeling (the way I)
Cry until the tears dissolve, wait
Raise my bottle in the air, then I smash it off the wall, singin'
Ricochet, misfired, but the bullet hit me anyway
So much blood in the Bentayga, damn, the leather's stained
I need more than liquid codeine and promethazine, therapy
Yeah, I'll do anything to kill this pain
I'm so tired, and I've only got myself to blame
Might not make it to my 30's, dig an early grave
Until then, I'll keep on smiling
Tell the devil, Go to hell, just for the irony, woah
There's a part of me that can't let go (can't let go)
I see it in your eyes again
Take a 30 when I know you're feeling low
Now you're splittin' drugs with all your friends
You want to talk until the sunrise
Wasted, we don't always get it right
You just wanna argue 'bout my state of mind (yeah, that's what I said)
So upset, what a waste of time (time)
Yeah
She said to me: Your life's like a movie
I've been awake, I've been feelin' lucid
Dream in a dream, dreams, I always lose it
I'm on a roll, can't keep me focused
I've been up too long, I'm just so nauseous
These drugs I've been on, got me intoxicated
I'm intoxicated, I'm intoxicated
Ricochet, misfired, but the bullet hit me anyway
So much blood in the Bentayga, damn, the leather's stained
I need more than liquid codeine and promethazine, therapy
Shit, man, I'll take anything to kill this pain
I'm so tired, and I've only got myself to blame
Might not make it to my 30's, dig an early grave
Until then, I'll keep on smiling
Tell the devil, Go to hell, I do it for the irony, yeah
Can't look behind me
That shit's in the past, can't look behind me now
Keep on riding
I'll make future for ridding now
Pools of blood all in the Bentayga
She wanna fuck, I say, Yes, baby
I'm on a buzz, I'm like: Yeah
Sitting with my thoughts ain't the remedy
(Your life's like a movie, your life's like a movie, your life's like a movie)
I'm still knee-deep in this fuckery
(Your life's like a movie, like a movie, your life's like a movie)
Still can't let go of the troubled scenes in my head
(Like a movie, your life's like a movie)
Bleed in my bed alone, yeah
(Your life's like a movie, your life's like a movie)
She said: Your life's like a movie
(Your life's like a movie, your life's like a movie)
You know how I do it
(Your life's like a movie, your life's like a movie)
RICOCHET
Ja, ja, luister
Opgeblazen in een winterstorm
Ga je gang en slam de deur dicht
Dingen zullen niet veranderen, misschien nog een Adderall
Stimuleer de woede tot je vol met razernij zit, ja
En ik zei dat ik me niet zou bemoeien
Maar verdomme, ik ben een mens, ik hou niet van hoe ik me voel (hoe ik)
Huil tot de tranen oplossen, wacht
Heft mijn fles in de lucht, dan smash ik 'm tegen de muur, zingend
Ricochet, misfire, maar de kogel raakte me toch
Zoveel bloed in de Bentayga, verdomme, het leer is bevlekt
Ik heb meer nodig dan vloeibare codeïne en promethazine, therapie
Ja, ik doe alles om deze pijn te doden
Ik ben zo moe, en ik heb alleen mezelf te blame
Misschien haal ik mijn 30 niet, graaf een vroege graf
Tot die tijd blijf ik glimlachen
Zeg tegen de duivel, Ga naar de hel, gewoon voor de ironie, woah
Er is een deel van mij dat niet kan loslaten (niet kan loslaten)
Ik zie het weer in je ogen
Neem een 30 als ik weet dat je je slecht voelt
Nu deel je drugs met al je vrienden
Je wilt praten tot de zonsopgang
Dronken, we krijgen het niet altijd goed
Je wilt gewoon ruzie maken over mijn gemoedstoestand (ja, dat is wat ik zei)
Zo van streek, wat een verspilling van tijd (tijd)
Ja
Ze zei tegen me: Je leven is als een film
Ik ben wakker geweest, ik voel me helder
Droom in een droom, dromen, ik verlies het altijd
Ik ben op dreef, kan me niet concentreren
Ik ben te lang wakker, ik voel me gewoon zo misselijk
Deze drugs die ik gebruik, hebben me bedwelmd
Ik ben bedwelmd, ik ben bedwelmd
Ricochet, misfire, maar de kogel raakte me toch
Zoveel bloed in de Bentayga, verdomme, het leer is bevlekt
Ik heb meer nodig dan vloeibare codeïne en promethazine, therapie
Shit, man, ik neem alles om deze pijn te doden
Ik ben zo moe, en ik heb alleen mezelf te blame
Misschien haal ik mijn 30 niet, graaf een vroege graf
Tot die tijd blijf ik glimlachen
Zeg tegen de duivel, Ga naar de hel, ik doe het voor de ironie, ja
Kan niet achterom kijken
Die shit is verleden tijd, kan nu niet achterom kijken
Blijf rijden
Ik maak toekomst voor het opruimen nu
Baden van bloed in de Bentayga
Ze wil neuken, ik zeg, Ja, schat
Ik ben high, ik ben als: Ja
Zitten met mijn gedachten is geen remedie
(Jouw leven is als een film, jouw leven is als een film, jouw leven is als een film)
Ik zit nog steeds tot mijn knieën in deze kutzooi
(Jouw leven is als een film, als een film, jouw leven is als een film)
Kan nog steeds de problematische scènes in mijn hoofd niet loslaten
(Als een film, jouw leven is als een film)
Bloed in mijn bed alleen, ja
(Jouw leven is als een film, jouw leven is als een film)
Ze zei: Jouw leven is als een film
(Jouw leven is als een film, jouw leven is als een film)
Je weet hoe ik het doe
(Jouw leven is als een film, jouw leven is als een film)
Escrita por: Christian Anthony / Mitchel Cave / Clinton Cave