Kawari Yuku Sekai no Tame ni
Haruka tooku made kita ne kanata tsuzuku michi no
Saki ni tsunagaru mono sae ima wa mada wakaranai no
Itsuka omoi egaiteta sonna mirai wa naku
Keredo genjitsu to iu na no haguruma wa mawari dasu
Ato junen mou hyakunen sugireba kawari yuku kono sekai
Bokura mou koko ni inai keredo
Mamoritai mono ga aru
Kurikaesu nikushimi to orokana hitobito no arasoi mo
Yagate usure yuku omoi naraba
Kono kuni o aiseru darou
Hitori mata hitori tomo wa tooku hanarete yuku
Ikuto nakushi tsuzukereba kanashimi ni nareru no kana
Kinou yori sukoshi sora wa hikuku utsuru keredo
Kesshite kageri naki egao itsu made mo kienaide
Ato sukoshi mou sukoshi aruite miyou kana kono saki ni
Meguri au mono ga sadame naraba
Boku wa mada owarenai
Ato junen mou hyakunen sugireba kawari yuku kono sekai
Bokura mou inai keredo
Kawaranai omoi ga aru
Modorenai kaerenai
Kono michi no sono saki e to
Por el bien de un mundo cambiante
Tan lejos he llegado, más allá de un camino que continúa hacia el horizonte
Incluso ahora, no entiendo lo que se conecta al final
Alguna vez imaginé un futuro así, pero ya no existe
Pero la rueda llamada realidad sigue girando
Después de diez años, incluso después de cien años, este mundo cambia
Ya no estamos aquí, pero
Hay cosas que quiero proteger
El odio que se repite y las peleas de personas tontas
Eventualmente, si esos sentimientos desaparecen
¿Podremos amar a este país?
Uno a uno, todos se alejan cada vez más
¿Me volveré triste si sigo perdiendo a todos?
El cielo se refleja un poco menos que ayer
Pero nunca dejes que desaparezca esa sonrisa sin sombras
Un poco más, un poco más, ¿debería intentar caminar hacia adelante?
Si nuestro encuentro es un destino
Todavía no he terminado
Después de diez años, incluso después de cien años, este mundo cambia
Ya no estamos aquí, pero
Hay sentimientos que no cambian
No puedo volver, no puedo regresar
Hacia el final de este camino