395px

La alfombra de la sala

Chatel Philippe

Le tapis du salon

Un petit garçon s'imaginait que le grand tapis du salon
Etait un immense royaume habité pas les démons
Ceux-ci vivaient dans les carrés jaunes et il ne fallait pas y tomber
Quand on passait sur les triangles rouges un peu partout clairsemés

Le petit garçon s'imaginait que les lignes vertes étaient des pass'relles
Le seul chemin permettant d'aller de la terre au ciel
Et chaque jeudi chaque dimanche il jouait sur le grand tapis
Il s'imaginait risquer sa vie sans faire de bruit

Il voulait absolument gagner le pays des anges et des saints
Mais cela était si difficile qu'il recommençait en vain
Arriva le dimanche redouté où son pied si sûr vint à glisser
Là où il ne fallait surtout pas, sur le carré jaune du danger

Je sais mon enfance est loin déjà, mais je me prends à penser parfois
Que je n'ai jamais tué les démons qui vivent dans mon imagination

La alfombra de la sala

Un niño pequeño imaginaba que la gran alfombra de la sala
Era un inmenso reino habitado por demonios
Ellos vivían en los cuadrados amarillos y no debías caer en ellos
Cuando pasabas por los triángulos rojos dispersos por todas partes

El niño pequeño imaginaba que las líneas verdes eran pasarelas
El único camino para ir de la tierra al cielo
Y cada jueves y cada domingo jugaba en la gran alfombra
Se imaginaba arriesgar su vida sin hacer ruido

Quería ganar absolutamente el país de los ángeles y los santos
Pero era tan difícil que volvía a intentarlo en vano
Llegó el temido domingo donde su pie tan seguro resbaló
Donde no debía, en el cuadrado amarillo del peligro

Sé que mi infancia ya está lejos, pero a veces me sorprendo pensando
Que nunca maté a los demonios que viven en mi imaginación

Escrita por: