395px

Cada Día es una Vida

Chedid Louis

Chaque Jour Est Une Vie

Plus on avance moins l'on en sait
Voilà la stricte vérité
Comment, pourquoi ? trop de secrets
Que l'on ne comprendra jamais
Devant une telle certitude
Je ne vois qu'une seule attitude

Voilà pourquoi je vis sans détours
Au jour le jour
Mes moments forts mes incidents de parcours
Au jour le jour
Sans faire de serments ni grands discours
Au jour le jour
Voilà pourquoi
Quand j'aime c'est par amour
Mais au jour le jour

Pour adoucir nos solitudes
Que la réalité soit moins rude
On partage on reçoit on donne
Mais personne n'appartient à personne
Et même si c'est pour la vie
L'important c'est ici aujourd'hui

Voilà pourquoi je vis sans détours
Au jour le jour
Mes moments forts mes incidents de parcours
Au jour le jour
Sans faire de serments ni grands discours
Au jour le jour
Voilà pourquoi
Je t'aime d'amour
Mais au jour le jour

Cada Día es una Vida

Mientras más avanzamos, menos sabemos
Esa es la estricta verdad
¿Cómo, por qué? Demasiados secretos
Que nunca entenderemos
Ante tal certeza
Solo veo una actitud

Por eso vivo sin rodeos
Día a día
Mis momentos fuertes, mis incidentes en el camino
Día a día
Sin hacer juramentos ni grandes discursos
Día a día
Por eso
Cuando amo, es por amor
Pero día a día

Para suavizar nuestras soledades
Que la realidad sea menos dura
Compartimos, recibimos, damos
Pero nadie pertenece a nadie
Y aunque sea para toda la vida
Lo importante es el hoy

Por eso vivo sin rodeos
Día a día
Mis momentos fuertes, mis incidentes en el camino
Día a día
Sin hacer juramentos ni grandes discursos
Día a día
Por eso
Te amo con amor
Pero día a día

Escrita por: Au Jour Le Jour / Chanson / Louis Chédid