Papillon
La vie c'est comme les papillons,
D'abord chenille dans son cocon,
Et puis un beau jour sortir du coton,
Se retrouver en plein soleil,
Bâiller en déployant ses ailes,
Et s'envoler
Comme les papillons.
Trois petits tours et puis partir,
Car papillon jamais revenir.
Papillon du jour, toujours l'amour,
Papillon du soir, toujours mouchoir.
Papillon du jour, toujours l'amour,
Papillon du soir, mouchoir.
Les hommes tout comme les papillons,
D'abord pleurer dans les jupons
Et puis un jour quitter la maison,
Voler de balcons en jardins,
Planer de bonheur en chagrin.
Papillon du jour, toujours l'amour,
Papillon du soir, toujours mouchoir.
Papillon du jour, toujours l'amour,
Papillon du soir, mouchoir.
Papillon du jour, toujours l'amour.
Papillon du soir, toujours mouchoir.
Papillon du jour, toujours l'amour,
Papillon du soir, bonsoir.
Schmetterling
Das Leben ist wie die Schmetterlinge,
Zuerst die Raupe in ihrem Kokon,
Und dann eines schönen Tages aus dem Stoff herauskommen,
Sich in die Sonne stellen,
Gähnen beim Entfalten ihrer Flügel,
Und davonfliegen
Wie die Schmetterlinge.
Drei kleine Runden und dann weg,
Denn der Schmetterling kommt nie zurück.
Schmetterling des Tages, immer die Liebe,
Schmetterling des Abends, immer das Taschentuch.
Schmetterling des Tages, immer die Liebe,
Schmetterling des Abends, Taschentuch.
Die Menschen sind wie die Schmetterlinge,
Zuerst weinen in den Röcken,
Und dann eines Tages das Haus verlassen,
Von Balkonen zu Gärten fliegen,
Schweben von Glück zu Trauer.
Schmetterling des Tages, immer die Liebe,
Schmetterling des Abends, immer das Taschentuch.
Schmetterling des Tages, immer die Liebe,
Schmetterling des Abends, Taschentuch.
Schmetterling des Tages, immer die Liebe.
Schmetterling des Abends, gute Nacht.
Schmetterling des Tages, immer die Liebe,
Schmetterling des Abends, gute Nacht.