395px

Mariposa

Chedid Louis

Papillon

La vie c'est comme les papillons,
D'abord chenille dans son cocon,
Et puis un beau jour sortir du coton,
Se retrouver en plein soleil,
Bâiller en déployant ses ailes,
Et s'envoler
Comme les papillons.
Trois petits tours et puis partir,
Car papillon jamais revenir.

Papillon du jour, toujours l'amour,
Papillon du soir, toujours mouchoir.
Papillon du jour, toujours l'amour,
Papillon du soir, mouchoir.

Les hommes tout comme les papillons,
D'abord pleurer dans les jupons
Et puis un jour quitter la maison,
Voler de balcons en jardins,
Planer de bonheur en chagrin.

Papillon du jour, toujours l'amour,
Papillon du soir, toujours mouchoir.
Papillon du jour, toujours l'amour,
Papillon du soir, mouchoir.
Papillon du jour, toujours l'amour.
Papillon du soir, toujours mouchoir.
Papillon du jour, toujours l'amour,
Papillon du soir, bonsoir.

Mariposa

La vida es como las mariposas,
Primero una oruga en su capullo,
Y luego un hermoso día salir del algodón,
Encontrarse bajo el sol,
Bostezar desplegando sus alas,
Y volar
Como las mariposas.
Tres vueltas y luego partir,
Porque la mariposa nunca regresa.

Mariposa del día, siempre el amor,
Mariposa de la noche, siempre pañuelo.
Mariposa del día, siempre el amor,
Mariposa de la noche, pañuelo.

Los hombres al igual que las mariposas,
Primero llorar en los faldones
Y luego un día abandonar la casa,
Volar de balcones a jardines,
Planear de felicidad en tristeza.

Mariposa del día, siempre el amor,
Mariposa de la noche, siempre pañuelo.
Mariposa del día, siempre el amor,
Mariposa de la noche, pañuelo.
Mariposa del día, siempre el amor.
Mariposa de la noche, siempre pañuelo.
Mariposa del día, siempre el amor,
Mariposa de la noche, buenas noches.

Escrita por: