The Culling
Dead eyes
I only call you when you’re in my dreams
Died too young
The culling then, it was obscene
I am depleted by love
I am depleted by love
I’ll never tell the secrets of my family
Bled out
A cult of anonymity
The kettle is wheeling, my love
Riding on the back of a hell they caused
One ear to the ground
One eye on the room
My tongue on your pulse
My finger in your wound
Sweet dead eyes, I long to hear you again
Sweet dead eyes, I long to see your face
Sweet dead eyes, I long for that illustrious hiss
Sweet dead eyes, I know you feel it
No turning back
Only God knows what we’re headed for
The flowers bloom
The sun rises
Flux
Hiss
Welt
Groan
Die Auslese
Tote Augen
Ich rufe dich nur an, wenn du in meinen Träumen bist
Zu jung gestorben
Die Auslese damals, sie war obszön
Ich bin erschöpft von der Liebe
Ich bin erschöpft von der Liebe
Ich werde niemals die Geheimnisse meiner Familie erzählen
Ausbluten
Ein Kult der Anonymität
Der Wasserkocher dreht sich, meine Liebe
Reitet auf dem Rücken einer Hölle, die sie verursacht haben
Ein Ohr am Boden
Ein Auge im Raum
Meine Zunge auf deinem Puls
Mein Finger in deiner Wunde
Süße tote Augen, ich sehne mich danach, dich wieder zu hören
Süße tote Augen, ich sehne mich danach, dein Gesicht zu sehen
Süße tote Augen, ich sehne mich nach diesem illustren Zischen
Süße tote Augen, ich weiß, du spürst es
Kein Zurück
Nur Gott weiß, wohin wir steuern
Die Blumen blühen
Die Sonne geht auf
Fluss
Zischen
Wunde
Stöhnen