395px

Ich werde

Chelsy

I Will

下り坂 踏み切りまで
Kudarizaka fumikiri made
あたしは夢中で走った
atashi wa muchū de hashitta
この恋を探るように
kono koi wo saguru yō ni
電車は過ぎ去った
densha wa sugisatta

遠い日の記憶
Tōi hi no kioku
海の輝き
umi no kagayaki
季節は巡る
kisetsu wa meguru
飛行機雲に目を細めて
hikōkigumo ni me wo hosomete

小さく揺れた向日葵
Chiisaku yureta himawari
さよならも言えないまま
sayonara mo ienai mama
ほんのすうミリの隙間でそっと
honno sū miri no sukima de sotto
くすぶる痛み
kusuburu itami

真夏に消えた花火が
Manatsu ni kieta hanabi ga
涙の先に映れば
namida no saki ni utsureba
I will
I will
きっと思い出すわ
kitto omoidasu wa
あなたに届け この場所で
anata ni todoke kono basho de
あたしは待っている
atashi wa matte iru

変人ならいらないよと
Henjin nara iranai yo to
嘘つきね あたし
usotsuki ne atashi
砂浜にひとり しゃがみこんだら
sunahama ni hitori shagamikondara
冷たく明日を
tsumetaku asu wo
また予感させてしまうのに
mata yokan sasete shimau noni

水平線の向こうに
Suiheisen no mukō ni
ゆっくりと沈んでゆく
yukkuri to shizunde yuku
泣いてしまえば
naite shimaeba
少しだけ
sukoshi dake
素直になれる
sunao ni nareru

触れた指先がふいに
Fureta yubisaki ga fui ni
ほどけてゆく寂しさに
hodokete yuku sabishisa ni
I will
I will
そっと目を閉じるの
sotto me wo tojiru no
あなたに届け この場所で
anata ni todoke kono basho de
あたしは待っている
atashi wa matte iru

小さく揺れた向日葵
Chiisaku yureta himawari
あの日のままのあたしは
ano hi no mama no atashi wa
伸びた前髪も
nobita maegami mo
認めたくない
mitometakunai
何も変わってない
nani mo kawattenai

風の音に振り返る
Kaze no oto ni furikaeru
今日もまだ見つけられない
kyō mo mada mitsukerarenai
I will そっと
I will sotto
願ってみる
negatte miru
あなたに届け この場所で
anata ni todoke kono basho de
あたしは待っている
atashi wa matte iru

Ich werde

Abwärts zur Schranke
bin ich voller Eifer gerannt
so als würde ich diese Liebe suchen
verpasste der Zug

Erinnerungen an ferne Tage
Das Funkeln des Meeres
Die Jahreszeiten wechseln
ich blinzele in den Flugzeugschweif

Die kleine, wackelige Sonnenblume
konnte nicht einmal auf Wiedersehen sagen
in einem winzigen Spalt, ganz leise
schmerzt es noch immer

Die Feuerwerke, die im Hochsommer verschwanden
wenn sie sich in meinen Tränen spiegeln
Ich werde
sicherlich daran denken
bring es dir an diesen Ort
ich warte hier auf dich

Wenn du ein Spinner bist, dann brauch ich dich nicht
Du Lügner, das bin ich
als ich allein am Sandstrand hockte
konnte ich die kalte Zukunft
wieder erahnen

Hinter dem Horizont
geht die Sonne langsam unter
Wenn ich weine
kann ich für einen Moment
ehrlich sein

Die Berührung deiner Finger
verliert sich plötzlich in der Einsamkeit
Ich werde
leise die Augen schließen
bring es dir an diesen Ort
ich warte hier auf dich

Die kleine, wackelige Sonnenblume
ich bin immer noch wie an diesem Tag
sogar die langen Ponypartien
will ich nicht akzeptieren
nichts hat sich verändert

Ich drehe mich um beim Klang des Windes
heute kann ich es immer noch nicht finden
Ich werde leise
wünschen
bring es dir an diesen Ort
ich warte hier auf dich

Escrita por: Hisashi Kondou / Shoutarou Kobayashi