395px

Pedazos de un Sueño

Chemistry

Pieces of a Dream

でたらめな夢を好き勝手ばらまいて
Detarame na yume wo suki katte baramaite
おもちゃにしていつまでも遊んでいた
Omocha ni shite itsumademo asonde ita
見えすいた明日が一番くだらない」と
"miesuita ashita ga ichiban kudaranai" to
はしゃぎながら気ままに生きたあの頃
Hashaginagara kimama ni ikita ano koro

Ah...せめて僕たちが一度背を向けたら
Ah...semete bokutachi ga ichido se o muketara
二度とは戻れない場所なんだと知ってたら
Nido to wa modorena basho nanda to shittetara

はんぱな夢のひとかけらが不意に誰かを傷つけてゆく
hanpa na yume no hito kakera ga fui ni dareka o kizusukete yuku
臆病な僕たちは目を閉じて離れた
Okubyou na bokutachi wa me o tojite hanareta
君に言いそびれたことがポケットの中にまだ残ってる
Kimi ni iisobireta koto ga poketto no naka ni mada nokotteru
指先に触れては感じる懐かしい痛みが
Yubisaki ni furete wa kanjiru natsukashii itami ga

何かに近づくために歩いたのか
Nanika ni chikazuku tame ni aruita no ka
遠ざかるためにただ歩いてくのか
Toozakaru tame ni tada aruiteku no ka

Ah...あの時のことも あれからのことも
Ah...ano toki no koto mo are kara no koto mo
間違ってなかったのか 本当はまだ知らない
Machigatte nakatta no ka honto wa mada shiranai

強がるわけじゃないんだけど 立ち止まっちゃいけない気はしてる
Tsuyogaru wake ja nain dakedo tachidomatcha ikenai ki wa shiteru
思い出の僕たちを責める気はないから
Omoide no bokutachi o semeru ki wa nai kara
君が追いかけてた言葉だけ ポケットの中で握りしめた
Kimi ga oitetta kotoba dake poketto no naka de nigirishimeta
掌に滲んだ感触を 忘れたくないから
Tenohira ni nijinda kanshoku wo wasuretakunai kara

あれから君はどう生きてるの? 変わったのかな
Are kara kimi wa dou ikiteru no? kawatta no kana
君が最後に冷たい夢のかけらたちは今どうしてる? 僕は
Kimi ga saigo ni tsumeta yume no kakera-tachi wa ima dou shiteru? boku wa
二度とは戻れない時なんだと気づいた
Nido to wa modorenai toki nanda to kizuita

repeat
repeat

君は今何してる? 月が僕たちを見ている
Kimi wa ima nani shiteru? tsuki ga bokutachi o miteiru

Pedazos de un Sueño

Esparciendo sueños sin sentido por todas partes
Convirtiéndolos en juguetes y jugando con ellos para siempre
'El mañana predecible es lo más absurdo'
Vivimos despreocupados en aquellos días

Ah... al menos si hubiéramos sabido que una vez que nos volvimos de espaldas
No podríamos regresar a ese lugar nunca más

Un fragmento de un sueño exagerado de repente lastima a alguien
Nosotros, los cobardes, cerramos los ojos y nos alejamos
Las palabras que no te dije todavía permanecen en mi bolsillo
Y al tocarlas con los dedos siento un dolor familiar

¿Caminamos para acercarnos a algo?
¿O simplemente caminamos para alejarnos?

Ah... ¿Estábamos equivocados en aquel entonces?
¿O desde entonces? Realmente no lo sé aún

No es que esté tratando de ser fuerte, pero siento que no debo detenerme
No culpo a los recuerdos de nosotros dos
Solo sostengo las palabras que perseguías en mi bolsillo
Porque no quiero olvidar la sensación que se deslizó en mi palma

¿Cómo estás viviendo desde entonces? ¿Has cambiado?
¿Qué ha sido de los fragmentos fríos de tus sueños al final? Yo
Me di cuenta de que es un momento en el que no podemos volver atrás

Repetir

¿Qué estás haciendo ahora? La luna nos está observando

Escrita por: