395px

Buscándote (La Canción de la Boda)

Chemistry

Kimi wo Sagashiteta (The Wedding Song)

きっときづけなかったきみに はじめてであうそのときまでわ
Kitto kizukenakatta kimi ni hajimete deau sono toki made wa
ひとりでいきてゆけるとおもって あるいてたんだ
Hitori de ikite yukeru to omotte aruitetan da

じっとかかえこんでた どんなまよいも どんなこころのこりも
Jitto kakaekondeta donna mayoi mo donna kokoro nokori mo
あどけないほほえみが ぜんぶふきとばしてくれた
Adokenai hohoemi ga zenbu fukitobashite kureta

ずっとずっときみのそばで だれよりもちかいこのばしょで
Zutto zutto kimi no soba de dare yori mo chikai kono basho de
なによりもつよいきもちで ぼくはきみをまもりつづける
Nani yori mo tsuyoi kimochi de boku wa kimi o mamoritsuzukeru

やっとわかったはずなのに むきあったとたんに つよがってみせたりして
Yatto wakatta hazu na noni mukiatta totan ni tsuyogatte misetari shite
これまでも これからも くりかえすかもしれない
Kore made mo kore kara mo kurikaesu kamo shirenai

つたえたいことばさえ みつけられないときはなみだながそう
Tsutaetai kotoba sae mitsukerarenai toki wa namida nagasou
ぼくたちふたりならば すべてのりこえてゆくだろう
Bokutachi futari naraba subete norikoete yuku darou

ずっとずっときみのそばで だれよりもちかいこのばしょで
Zutto zutto kimi no soba de dare yori mo chikai kono basho de
なによりもつよいきもちで ぼくはきみをまもりつづける
Nani yori mo tsuyoi kimochi de boku wa kimi o mamoritsuzukeru

ひかりのまぶしいあさでも かぜのふきつづけるよるでも
Hikari no mabushii asa demo kaze no fukitsuzukeru yoru demo
いつの日でもかわらないきもちで ぼくだけをみててほしい
Itsu no hi demo kawaranai kimochi de boku dake o mitete hoshii

ほしつぶかぞえて ためいきついた これだけのぐうぜんのなかで
Hoshi tsubu kazoete tameiki tsuita kore dake no guuzen no naka de
たったひとつ ふたりのなかに うまれたものは
Tatta hitotsu futari no naka ni umareta mono wa
きせきなんかじゃないから
Kiseki nanka ja nai kara

repeat
repeat

きょうもあしたもあさっても どれだけのときがたっても
Kyou mo ashita mo asatte mo dore dake no toki ga tattemo
これだけはかわらないんだ ぼくはきみだけをみつめている
Kore dake wa kawaranain da boku wa kimi dake o mitsumete iru

きっとわかってたんだ きみに はじめてであったそのときには
Kitto wakattetan da kimi ni hajimete deatta sono toki ni wa
さがしつづけてたんだ ぼくはきみをさがしてた
Sagashitsuzuketetan da boku wa kimi o sagashiteta

ぼくはきみをさがしてた
Boku wa kimi o sagashiteta

ぼくはきみをさがしてた
Boku wa kimi o sagashiteta

Buscándote (La Canción de la Boda)

Seguramente no me di cuenta hasta el momento en que te conocí por primera vez
Pensé que podía vivir solo y caminé así

Aferrándome firmemente a cualquier duda, cualquier rastro de corazón
Tu sonrisa inocente lo sopló todo

* Siempre, siempre a tu lado, en este lugar más cercano que cualquier otro
Con sentimientos más fuertes que cualquier cosa, seguiré protegiéndote

Debería haberlo entendido antes, pero tan pronto como nos enfrentamos, intenté ser fuerte...
Puede que haya sido así hasta ahora y desde ahora en adelante, no lo sé

Cuando no puedo encontrar ni siquiera las palabras que quiero decir, parece que derramaré lágrimas
Si estamos juntos, seguramente superaremos todo

Siempre, siempre a tu lado, en este lugar más cercano que cualquier otro
Con sentimientos más fuertes que cualquier cosa, seguiré protegiéndote

Incluso en las mañanas brillantes, incluso en las noches donde sopla el viento
Quiero que me mires solo a mí con un sentimiento que nunca cambiará

Contando las estrellas, soltando un suspiro, en medio de esta simple casualidad
Lo único que nació entre nosotros
No es un milagro

* repetir

Hoy, mañana, pasado mañana, no importa cuánto tiempo pase
Esto no cambiará, solo te estaré mirando a ti

Seguramente lo entendí en el momento en que te conocí por primera vez
Seguí buscándote, te estaba buscando

Te estaba buscando

Te estaba buscando

Escrita por: