395px

Gib mir! Gib mir! Gib mir! (Einen Mann nach Mitternacht)

Cher

Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)

Half past twelve and I'm watching the late show in my flat, all alone
How I hate to spend the evening on my own
Autumn winds blowing outside the window as I look around the room
And it makes me so depressed to see the gloom

There's not a soul out there
No one to hear my prayer

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase the shadows away?
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day

Movie stars, find the end of the rainbow with a fortune to win
It's so different from the world I'm living in
Tired of TV, I open the window and I gaze into the night
But there's nothing there to see, no one in sight

There's not a soul out there
No one to hear my prayer

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase the shadows away?
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Gimme, gimme, gimme a man after midnight

There's not a soul out there
No one to hear my prayer

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase the shadows away?
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase the shadows away?
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day

Gib mir! Gib mir! Gib mir! (Einen Mann nach Mitternacht)

Halb eins und ich schau die Spätschicht in meiner Wohnung, ganz allein
Wie ich es hasse, den Abend für mich allein zu verbringen
Herbstwinde wehen draußen am Fenster, während ich mich im Zimmer umsehe
Und es macht mich so traurig, die Trübsal zu sehen

Da ist keine Seele draußen
Niemand, der mein Gebet hört

Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht
Kann mir denn niemand helfen, die Schatten zu vertreiben?
Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht
Nimm mich durch die Dunkelheit bis zum Tagesanbruch

Filmstars finden das Ende des Regenbogens mit einem Vermögen zu gewinnen
Es ist so anders als die Welt, in der ich lebe
Müde von Fernsehen, öffne ich das Fenster und schaue in die Nacht
Doch da ist nichts zu sehen, niemand in Sicht

Da ist keine Seele draußen
Niemand, der mein Gebet hört

Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht
Kann mir denn niemand helfen, die Schatten zu vertreiben?
Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht
Nimm mich durch die Dunkelheit bis zum Tagesanbruch

Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht
Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht

Da ist keine Seele draußen
Niemand, der mein Gebet hört

Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht
Kann mir denn niemand helfen, die Schatten zu vertreiben?
Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht
Nimm mich durch die Dunkelheit bis zum Tagesanbruch

Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht
Kann mir denn niemand helfen, die Schatten zu vertreiben?
Gib mir, gib mir, gib mir einen Mann nach Mitternacht
Nimm mich durch die Dunkelheit bis zum Tagesanbruch