Bonny Blue-Eyed Nancy
How could I live on the top of a mountain?
With no money in my pocket, no gold for the counting
For I would let the money go, all for to please her fancy
And I would marry no one but my own dear blue-eyed Nancy
She's my bonny blue-eyed lassie with an air so sweet and tender
Her walk like swans on water and her waist so small and slender
Her golden hair in ringlets fell all o'er her snow-white shoulder
And I'll ask her for to marry me, and there's no man could be bolder
Now there's some people say she is very low in station
And there's more people say she'll be the cause of my ruination
But let them all say what they will, to her I will prove constant still
'Til the day that I die, she will be my own lovely lady
How lightly skims the swallow o'er the dark waters of Eochaill
And blithely sings the nightingale so happy to behold her
And the winds may blow, and the moorcocks crow, and the moon shine out so clearly O
Ah but deeper by far is my love for my own lady
Well, now there's some people tell me that she is very low in station
And there's more people say she'll be the cause of my ruination
But let them all say what they will, to her I will prove constant still
'Til the day that I die, she will be my own lovely lady
1
Bonny Nancy de Ojos Azules
¿Cómo podría vivir en la cima de una montaña?
Sin dinero en mi bolsillo, sin oro para el conteo
Porque yo dejaría ir el dinero, todo para complacer su fantasía
Y no me casaría con nadie más que con mi querida Nancy de ojos azules
Ella es mi hermosa chica de ojos azules con un aire tan dulce y tierno
Su caminar como cisnes en el agua y su cintura tan pequeña y esbelta
Su cabello dorado en rizos cayó sobre su hombro blanco como la nieve
Y le pediré que se case conmigo, y no hay hombre que pueda ser más audaz
Hay gente que dice que está muy baja en la estación
Y hay más gente que dice que ella será la causa de mi ruinación
Pero que todos digan lo que quieren, a ella le probaré constante todavía
Hasta el día que muera, ella será mi propia dama
Qué ligera desnatará la golondrina sobre las oscuras aguas de Eochaill
Y felizmente canta al ruiseñor tan feliz de verla
Y soplarán los vientos, y los morbolos cuervos, y la luna brilla tan claramente
Ah, pero más profundo de lejos es mi amor por mi propia dama
Bueno, ahora hay gente que me dice que está muy baja en la estación
Y hay más gente que dice que ella será la causa de mi ruinación
Pero que todos digan lo que quieren, a ella le probaré constante todavía
Hasta el día que muera, ella será mi propia dama
1
Escrita por: Jörgen Elofsson