Mirafuru
RED BLUE PINK
RED BLUE PINK
はなからはなへととびまわるBATAFURAIのように
hana kara hana he to tobimawaru BATAFURAI no you ni
てをのばせみらいへとChange your life
te wo nobase mirai he to Change your life
はじまりのこえあげろYEAH YEAH YEAH
hajimari no koe agero YEAH YEAH YEAH
さあこどくをとびだしてYEAH
saa kodoku wo tobidashite YEAH
やりきれないおもいもいまはBYE BYE BYE
yarikirenai omoi mo ima wa BYE BYE BYE
だれかにうごかされてきかいてきなじんせいなんてさ
dareka ni ugokasarete kikai teki na jinsei nante sa
WE LOVEなMUSICとともにYOUR LIFE
WE LOVE na MUSIC totomoni YOUR LIFE
たのしまなきゃそんでしょYOUR WAY
tanoshima nakya son desho YOUR WAY
Of course!!ぎゅっとこらえてんだみんなむねにひめてんだ
Of course!! gyutto koraete'n da minna mune ni himete'n da
じぶんらしさだしたらあした
jibun rashisa dashitara ashita
ひろがってくつながってくうごきだせ1.2.3
hirogatteku tsunagatteku ugoki dase 1.2.3
いまひさしぶりじぶんをまずおもいえがこう
ima hisashisu jibun wo mazu omoi egakou
たったひとりいきてるなんて
tatta hitori ikiteru nante
おもわないでぼくはここにいるから
omowanai de boku wa koko ni iru kara
きみのためにうたっているよ
kimi no tame ni utatte iru yo
よいところとりでいけたららくだけど
yoi toko tori de iketara raku dakedo
そんなじぶんはあいせないでしょう
sonna jibun wa aisenai deshou
"どうせ\"ってことばひきだしにしまって
"douse" tte kotoba hikidashi ni shimatte
きゅうくつなへやからとびでそう
kyuukutsu na heya kara tobide sou
RED BLUE PINKはなからはなへととびまわるBATAFURAIだって
RED BLUE PINK hana kara hana he to tobimawaru BATAFURAI datte
かがやいてうまれたわけじゃないってこと
kagayaite umareta wake ja nai tte koto
とどくばしょからせめてけばいいじゃんだれもがさまよってる
todoku basho kara semete keba ii jan daremo ga samayotteru
じぶんからかわりはじめればきっとせかいはひろがってく
jibun kara kawari hajimereba kitto sekai wa hirogatteku
うごきだしたそのあしをいかすもとめるもきみしだい
ugokidashita sono ashi wo ikasu mo tomeru mo kimi shidai
せいかいわかんないじかんはとまんない
seikai wakannai jikan wa tomannai
よくをいうならあいじょうのTOPPINGU
yoku wo iu nara aijou no TOPPINGU
UP DOWNあってとうぜんだよのなかをみすてんな
UP DOWN atte touzenda yononaka wo misute'n na
おもいのままふみだせいまから
omoi no mama fumidase ima kara
ねそべっておきあがってあげてけTake it easy
nesobette okiagatte agete ke Take it easy
ながれぼしまつよりつかみとれおおぞらを
nagareboshi matsu yori tsukami tore oozora wo
くもりぞらにふきげんなかおして
kumorizora ni fukigen na kao shite
ありがとうってどうしてたいようにいえないの
arigatou tte doushite taiyou ni ienai no
あたりまえになれてしまうこと
atarimae ni narete shimau koto
よせてはかえすなみのようにはかなく
yosete wa kaesu nami no you ni hakanaku
ふこうへいなようにたちむかうゆうきを
fukouhei na yo ni tachimukau yuuki wo
すべてのひとにうけいれられなくても
subete no hito ni ukeirerare nakute mo
しんじてゆくてりかえしきつくても
shinjite yuku terikaeshi kitsukute mo
DAY BY DAYまけちゃいそうなときはげますまよなかながでんわ
DAY BY DAY makechai sou na toki hagemasu mayonaka nagadenwa
せまいせまいひとりのせかいいまひろがっていく
semai semai hitori no sekai ima hirogatte yuku
つまづいたってわらってなんどでもあるいてゆけるから
tsumazuita tte waratte nando demo aruite yukeru kara
いつまでもそばにあるやさしさをわすれないでいよう
itsumademo soba ni aru yasashisa wo wasurenaide iyou
RED BLUE PINKはなからはなへととびまわるBATAFURAIのように
RED BLUE PINK hana kara hana he to tobimawaru BATAFURAI no you ni
てをのばせみらいへとChange your life
te wo nobase mirai he to Change your life
RED BLUE PINKはなからはなへととびまわるBATAFURAIだって
RED BLUE PINK hana kara hana he to tobimawaru BATAFURAI datte
かがやいてうまれたわけじゃないってこと
kagayaite umareta wake ja nai tte koto
とどくばしょからせめてけばいいじゃんだれもがさまよってる
todoku basho kara semete keba ii jan daremo ga samayotteru
じぶんからかわりはじめればきっとせかいはひろがってく
jibun kara kawari hajimereba kitto sekai wa hirogatteku
Mirafuru
ROJO AZUL ROSA
De flor en flor saltando como un festival de fuegos artificiales
Extiende tu mano hacia el futuro y cambia tu vida
Levanta tu voz al comienzo, SÍ SÍ SÍ
Ahora deja atrás la soledad, SÍ
Los sentimientos insoportables ahora son ADIÓS ADIÓS ADIÓS
Ser movido por alguien, una vida mecánica, ¿qué es eso?
Amamos la música, junto con TU VIDA
Si no te diviertes, ¿qué sentido tiene TU CAMINO?
¡Por supuesto! Todos lo guardan fuertemente en sus corazones
Cuando muestres tu verdadero yo, mañana
Se expandirá, se conectará, comienza a moverte 1, 2, 3
Ahora, recordemos primero a nuestro yo de siempre
No pienso en vivir solo
Porque estoy aquí para ti
Estoy cantando para ti
Es más fácil si puedes volar como un pájaro
Pero ese yo no puede amar, ¿verdad?
Guardando la palabra 'de todos modos' en un cajón
Saltando desde una habitación estrecha y sofocante
ROJO AZUL ROSA, de flor en flor saltando como un festival de fuegos artificiales
Brillar no significa que hayas nacido para brillar
Desde un lugar alcanzable, al menos intenta llegar, todos están vagando
Si comienzas a cambiar desde ti mismo, seguramente el mundo se expandirá
Es tu decisión si mueves esos pies que han comenzado a moverse
El tiempo que no entiendes no se detiene
Si dices que está bien, es el topping del amor
ARRIBA ABAJO, no te detengas y abandona el mundo
Avanza con tus sentimientos desde ahora
Acuéstate y levántate, tómalo con calma
En lugar de esperar a una estrella fugaz, atrapa el vasto cielo
Con una cara malhumorada bajo un cielo nublado
¿Por qué no puedes decir 'gracias' al sol?
Es algo que se da por sentado
Se acerca y se aleja como las olas, efímero
La valentía de enfrentarse a la adversidad
Aunque no sea aceptada por todos
Creer en ti mismo, incluso si es un ciclo de recompensa y castigo
DÍA A DÍA, animando en momentos en los que parece que vas a rendirte, llamadas nocturnas
En un mundo estrecho y solitario, ahora se está expandiendo
Ríe cuando tropieces, porque puedes seguir caminando una y otra vez
No olvides la amabilidad que siempre está a tu lado
ROJO AZUL ROSA, de flor en flor saltando como un festival de fuegos artificiales
Extiende tu mano hacia el futuro y cambia tu vida
ROJO AZUL ROSA, de flor en flor saltando como un festival de fuegos artificiales
Brillar no significa que hayas nacido para brillar
Desde un lugar alcanzable, al menos intenta llegar, todos están vagando
Si comienzas a cambiar desde ti mismo, seguramente el mundo se expandirá