395px

Nacht van de Gemaskerden

Chico Buarque

Noite dos Mascarados

- Quem é você?
- Adivinha, se gosta de mim!

Hoje os dois mascarados
Procuram os seus namorados
Perguntando assim:

- Quem é você, diga logo...
- Que eu quero saber o seu jogo...
- Que eu quero morrer no seu bloco...
- Que eu quero me arder no seu fogo.

- Eu sou seresteiro,
Poeta e cantor.
- O meu tempo inteiro
Só zombo do amor.
- Eu tenho um pandeiro.
- Só quero um violão.
- Eu nado em dinheiro.
- Não tenho um tostão.
Fui porta-estandarte,
Não sei mais dançar.
- Eu, modéstia à parte,
Nasci pra sambar.
- Eu sou tão menina...
- Meu tempo passou...
- Eu sou Colombina!
- Eu sou Pierrô!

Mas é Carnaval!
Não me diga mais quem é você!
Amanhã tudo volta ao normal.
Deixa a festa acabar,
Deixa o barco correr.

Deixa o dia raiar, que hoje eu sou
Da maneira que você me quer.
O que você pedir eu lhe dou,
Seja você quem for,
Seja o que Deus quiser!
Seja você quem for,
Seja o que Deus quiser!

Nacht van de Gemaskerden

- Wie ben jij?
- Raad eens, als je van me houdt!

Vandaag de twee gemaskerden
Zoeken naar hun geliefden
Vragend zo:

- Wie ben jij, zeg het snel...
- Want ik wil weten wat je spel...
- Want ik wil sterven in jouw feest...
- Want ik wil branden in jouw vlam.

- Ik ben een serenadezanger,
Poëet en zanger.
- Mijn hele tijd
Spot ik met de liefde.
- Ik heb een pandeiro.
- Ik wil alleen een gitaar.
- Ik zwem in geld.
- Ik heb geen stuiver.
Ik was vaandeldrager,
Ik weet niet meer hoe te dansen.
- Ik, bescheiden gezegd,
Ben geboren om te sambabe.
- Ik ben zo'n meisje...
- Mijn tijd is voorbij...
- Ik ben Colombina!
- Ik ben Pierrô!

Maar het is Carnaval!
Zeg me niet meer wie jij bent!
Morgen is alles weer normaal.
Laat het feest eindigen,
Laat de boot zeilen.

Laat de dag aanbreken, want vandaag ben ik
De manier waarop jij mij wilt.
Wat je vraagt, geef ik je,
Of je nu bent wie je bent,
Of wat God wil!
Of je nu bent wie je bent,
Of wat God wil!

Escrita por: Chico Buarque