Teresinha
O primeiro me chegou
Como quem vem do florista
Trouxe um bicho de pelúcia
Trouxe um broche de ametista
Me contou suas viagens
E as vantagens que ele tinha
Me mostrou o seu relógio
Me chamava de rainha
Me encontrou tão desarmada
Que tocou meu coração
Mas não me negava nada
E, assustada, eu disse: Não
O segundo me chegou
Como quem chega do bar
Trouxe um litro de aguardente
Tão amarga de tragar
Indagou o meu passado
E cheirou minha comida
Vasculhou minha gaveta
Me chamava de perdida
Me encontrou tão desarmada
Que arranhou meu coração
Mas não me entregava nada
E, assustada, eu disse: Não
O terceiro me chegou
Como quem chega do nada
Ele não me trouxe nada
Também nada perguntou
Mal sei como ele se chama
Mas entendo o que ele quer
Se deitou na minha cama
E me chama de mulher
Foi chegando sorrateiro
E antes que eu dissesse não
Se instalou feito um posseiro
Dentro do meu coração
Teresinha
El primero llegó a mí
Como quien viene del florista
Trajo un peluche
Trajo un broche de amatista
Me contó de sus viajes
Y las ventajas que tenía
Me mostró su reloj
Y me llamaba reina
Me encontró tan desarmada
Que tocó mi corazón
Pero no me negaba nada
Y, asustada, yo dije: No
El segundo llegó a mí
Como quien llega del bar
Trajo un litro de aguardiente
Tan amargo de tragar
Indagó sobre mi pasado
Y olfateó mi comida
Revisó mi cajón
Y me llamaba perdida
Me encontró tan desarmada
Que rasguñó mi corazón
Pero no me entregaba nada
Y, asustada, yo dije: No
El tercero llegó a mí
Como quien llega de la nada
No me trajo nada
Tampoco preguntó nada
Apenas sé cómo se llama
Pero entiendo lo que quiere
Se acostó en mi cama
Y me llama mujer
Llegó sigilosamente
Y antes de que dijera no
Se instaló como un invasor
Dentro de mi corazón