395px

Floreciendo en Colores del Amor

Chico With Honeyworks

Koiiro Ni Sake

あの日の思いも今日の思いも駆け抜けてく
Ano hi no omoi mo kyou no omoi mo kakenuketeku
息を切らしてまた明日を作ってく
Iki wo kirashite mata ashita wo tsukutteku

ひとりぼっちになれちゃって
Hitoribocchi ni narechatte
心はおしゃべりで
Kokoro wa oshaberi de
ダメだなこんな自分好きになれないよ
Dame da na konna jibun suki ni narenai yo

誰もがきっと変わりたくて
Dare mo ga kitto kawaritakute
同じじゃダメだって
Onaji ja dame datte
突然立ち上がって宣言したんだ
Totsuzen tachiagatte sengen shita'n da

大丈夫守ってみせるよ根拠もなく
Daijoubu mamotte miseru yo konkyo mo naku
青春へ連れ出してくんだ
Seishun e tsuredashiteku'n da
いつかきっと君の愛が僕色になる
Itsuka kitto kimi no ai ga boku iro ni naru

昨日の嫌いも今日の優しさもドキって音も
Kinou no kirai mo kyou no yasashisa mo doki tte oto mo
いつも響いてまた明日へ駆け抜ける
Itsumo hibiite mata ashita e kakenukeru

好きはきっと触れられなくて
Suki wa kitto sowarenakute
形わかんなくて
Katachi wakannakute
気づけばそこにいて胸をえぐるんだ
Kidzukeba soko ni ite mune wo eguru'n da

誰かのために背伸びをして
Dareka no tame ni senobi wo shite
大人のふりをして
Otona no furi wo shite
隠すの大変だよ正直なハート
Kakusu no taihen da yo shoujiki na haato

後ろに立ってちゃ見えない君の前へ
Ushiro ni tattecha mienai kimi no mae e
手を引くよこの先もずっと
Te wo hiku yo kono saki mo zutto
いつかきっと僕の愛が君を変えてく
Itsuka kitto boku no ai ga kimi wo kaeteku

未来を描いた今日の約束も好きってことも
Mirai wo egaita kyou no yakusoku mo suki tte koto mo
今は青くてまだ明日すら見えない
Ima wa aokute mada ashita sura mienai

暗くて狭くて息が詰まりそうな世界
Kurakute semakute iki ga tomari sou na sekai
違うよ?世界は広くて君はどこだって行ける
Chigau yo? Sekai wa hirokute kimi wa doko datte ikeru
さあ目を開けて
Saa me wo akete

些細なきっかけで染まる
Sasai na kikkake de somaru
色づいてく青春は何色もあって
Irodzuiteku seishun wa nanshoku mo atte
いつかきっと君と僕は恋色に咲く
Itsuka kitto kimi to boku wa koi-iro ni saku

あの日の思いも今日の思いも駆け抜けてく
Ano hi no omoi mo kyou no omoi mo kakenuketeku
息を切らしてまた明日を作ってく
Iki wo kirashite mata ashita wo tsukutteku
恋色に咲き誇る
Koi-iro ni sakihokoru
君の胸が騒ぐ
Kimi no mune ga sawagu

Floreciendo en Colores del Amor

Ese día, esos sentimientos y los de hoy siguen corriendo
Tomando aliento, una vez más construyendo el mañana

Quedándome solo
Mi corazón habla
Está mal, no puedo enamorarme de mí mismo así

Seguramente todos quieren cambiar
No está bien ser igual
De repente me levanto y hago una declaración

Está bien, te protegeré sin fundamentos
Te llevaré hacia la juventud
Algún día, seguramente tu amor se volverá de mi color

El odio de ayer, la amabilidad de hoy, el sonido repentino
Siempre resonando, corriendo hacia el mañana de nuevo

El amor seguramente no puede ser imitado
No entiendo la forma
Me doy cuenta de que estás ahí, cavando en mi pecho

Por alguien, me estiro
Haciendo como un adulto
Esconderse es difícil, un corazón honesto

Si me quedo atrás, no puedes verme, frente a ti
Te tomaré la mano, desde aquí y para siempre
Algún día, seguramente mi amor te cambiará a ti

El futuro que pintamos, el amor de hoy, incluso decir que te amo
Ahora es azul y aún no puedo ver el mañana

Un mundo oscuro y estrecho, donde parece que la respiración se detiene
¿Diferente? El mundo es amplio y puedes ir a cualquier lugar
Ahora abre los ojos

Teñido por pequeños desencadenantes
La juventud que cambia de color tiene muchos tonos
Algún día, seguramente tú y yo floreceremos en colores del amor

Ese día, esos sentimientos y los de hoy siguen corriendo
Tomando aliento, una vez más construyendo el mañana
Floreciendo en colores del amor
Tu corazón late

Escrita por: