Paradise Lost
せいなるひとみがいたみをうつしたら
seinaru hitomi ga itami wo utsushitara
ふりむいてごらん
furimuite goran?
じょうねつはなつTRICK
jounetsu hanatsu TRICK
くずれるあしもとふたりはもどれない
kuzureru ashimoto futari wa modorenai
さしのべたてをほどかないで
sashinobeta te wo hodokanai de
きえるよまたやさしいひびが
kieru yo mata yasashii hibi ga
おもいでをけがすのはゆるせない
omoide wo kegasu no wa yurusenai
ここはうらぎりのTír na nÓg
koko wa uragiri no Tír na nÓg
さまようこころのはてに
sa mayou kokoro no hate ni
ひかりをもとめていのることばとどけあなたに
hikari wo motomete inoru kotoba todoke anata ni
とらわれのはねが
toraware no hane ga
はるかなそらへとむかう
harukana sora he to mukau
しんじたいよわたし達孤独じゃない
shinjitai yo watashi tachi kodoku ja nai
わかりあう(もとめあう
wakari au (motome au)
きずなのなか
kizuna no naka
はなさない(はなれない
hanasanai (hanarenai)
はじまるDESTINY
hajimaru DESTINY
あらたなねがいにくさりほどけるとき
aratana negai ni kusari hodokeru toki
やすませてくれる
yasumasete kureru?
ふかいねむりに
fukai nemuri ni
わずかなきぼうがわたしをつよくする
wazukana kibou ga watashi wo tsuyoku suru
ぬくもりにふれてみたいから
nukumori ni furete mitai kara
よみがえればはかなきいのち
yomigaereba hakanaki inochi
くりかえすいとしさがみちびいた
kurikaesu itoshisa ga michibiita
むねにうたかたのしらべ
mune ni utakata no shirabe
ながれるせかいのおわり
nagareru sekai no owari
あきらめはしないいまがつなぐあしたさがそう
akirame wa shinai ima ga tsunagu ashita sagasou
ちぎれまうはねは
chigire mau hane wa
みらいのそらにもむかう
mirai no sora ni mo mukau
わすれないでわたし達ひとつのKURISUTARU
wasurenai de watashi tachi hitotsu no KURISUTARU
かがやいて(まぶしくて
kagayaite (mabushikute)
われないのよ
warenai no yo
はなさない(はなれない
hanasanai (hanarenai)
ちかいのDESTINY
chikai no DESTINY
Lost the paradise, Ah!
Lost the paradise, Ah!
きえるよまたやさしいひびが
kieru yo mata yasashii hibi ga
おもいでをけがすのはゆるせない
omoide wo kegasu no wa yurusenai
ここはうらぎりのTír na nÓg
koko wa uragiri no Tír na nÓg
さまようこころのはてに
sa mayou kokoro no hate ni
ひかりをもとめていのることばとどけあなたに
hikari wo motomete inoru kotoba todoke anata ni
とらわれのはねが
toraware no hane ga
はるかなそらへとむかう
haruka na sora he to mukau
しんじたいよわたし達孤独じゃない
shinjitai yo watashi tachi kodoku ja nai
わかりあう(もとめあう
wakari au (motome au)
きずなのなか
kizuna no naka
はなさない(はなれない
hanasanai (hanarenai)
みつめてParadise Lost
mitsumete Paradise Lost
Verlorenes Paradies
Wenn die heiligen Augen den Schmerz widerspiegeln
Dreh dich um und schau
Die Leidenschaft ist ein Sommertrick
Die Füße brechen zusammen, wir können nicht zurück
Lass die ausgestreckte Hand nicht los
Es verschwindet wieder, die sanften Tage
Es ist unverzeihlich, die Erinnerungen zu beflecken
Hier ist das verräterische Tír na nÓg
Am Ende des umherirrenden Herzens
Ich bete, dass die Worte des Lichtes dich erreichen
Die gefangenen Flügel
Zielen auf den fernen Himmel
Ich möchte glauben, dass wir nicht allein sind
Wir verstehen uns (wir suchen uns
In den Wunden
Wir lassen nicht los (wir trennen uns nicht
Das Schicksal beginnt
Wenn sich neue Wünsche entfalten
Lass mich ruhen
In einem tiefen Schlaf
Ein kleiner Funke Hoffnung macht mich stark
Weil ich die Wärme spüren möchte
Wenn das vergängliche Leben wiederkehrt
Hat die wiederholte Zärtlichkeit uns geleitet
In der Brust erklingt die Melodie der Vergänglichkeit
Die Welt des Endes fließt
Ich gebe nicht auf, lass uns die Zukunft finden, die uns verbindet
Die zerrissenen Flügel
Zielen auch auf den Himmel der Zukunft
Vergiss nicht, dass wir ein KURISUTARU sind
Strahlend (blendend
Zerbricht nicht
Lass nicht los (trenn dich nicht
Das Schicksal der Schwüre
Verlorenes Paradies, Ah!
Es verschwindet wieder, die sanften Tage
Es ist unverzeihlich, die Erinnerungen zu beflecken
Hier ist das verräterische Tír na nÓg
Am Ende des umherirrenden Herzens
Ich bete, dass die Worte des Lichtes dich erreichen
Die gefangenen Flügel
Zielen auf den fernen Himmel
Ich möchte glauben, dass wir nicht allein sind
Wir verstehen uns (wir suchen uns
In den Wunden
Wir lassen nicht los (wir trennen uns nicht
Wir blicken auf das verlorene Paradies