395px

Tren Voyager

Chihara Minori

Voyager Train

fuanda to omowanaide
ukeireru no yo Let's try
yatto wakatte kita Wonder rail

watashi-tachi onaji ressha
noriawaseta ne It's fate
tabi no owari wa doko Voyager train

orite yuku no
kokoro kayou ano hito sae
miokuri mashou
demo ne wasurenai yo omoide wa

sayonara
sayonara nante hito eki goto ni otozure
jidai wo yokogiru imi wa
daremo shirazu tada susumu yo
me wo tojite ashita ga mieru

mugen ni wa todokanai to
nobashita ude ni Shake hand
kitto oitsuku hazu Cyber sweep

hoshi no umi mezashita kage
nagareru you ni Take off
tabi wa owaranai no My parade

ima no anata
tamerau toki tsugi no basho wo
anjuu no chi ni shite mo kamawanai yo
nozomu nara

hito ni wa
hito ni wa itsumo wakare to deai no michi ga
nando mo arawareru kedo
erabu tabi ni ai ga nokoru
korekara wa watashi to ikou

hitori ja nai yozora
maboroshi kamo shirenai
hitori de hashitteru?
maboroshi no hate ni Voyager voyager dream train

sayonara
sayonara nante hito eki goto ni otozure
jidai wo yokogiru imi wa
daremo shirazu tada susumu yo
me wo tojite ashita ga mieru
korekara wa watashi to ikou

Tren Voyager

No te vayas sin decir adiós
Vamos a intentarlo, Let's try
Finalmente entendí, maravilloso viaje

Nosotros en el mismo tren
Nos encontramos, es el destino
¿Dónde termina el viaje? Tren Voyager

Descendiendo
Incluso esa persona con la que mi corazón se conecta
Vamos a despedirla
Pero no olvidaré, los recuerdos

Adiós
Visitar a alguien con un simple adiós
El significado de atravesar eras
Nadie lo sabe, solo seguimos adelante
Cerrando los ojos, mañana se ve

Lo infinito no se puede alcanzar
Estrechar la mano de quien se extendió
Seguro que te alcanzaré, barrido cibernético

La sombra apuntando al mar de estrellas
Despegando como si fluyera
El viaje no termina, Mi desfile

Tú ahora
Cuando dudas, el próximo lugar
No importa si lo conviertes en un lugar seguro
Si lo deseas

Para las personas
Para las personas, siempre hay caminos de separación y encuentro
Aparecen una y otra vez
Cada vez que eliges, el amor permanece
De ahora en adelante, vamos juntos

No estás solo en el cielo nocturno
Puede que sea una ilusión
¿Corres solo?
En el extremo de la ilusión, tren de sueños Voyager voyager

Adiós
Visitar a alguien con un simple adiós
El significado de atravesar eras
Nadie lo sabe, solo seguimos adelante
Cerrando los ojos, mañana se ve
De ahora en adelante, vamos juntos

Escrita por: Hata Aki / Kikuta Daisuke