Rain
まどをつたうほそいしずくぬれたゆびでふれてみた
Mado wo tsutau hosoi shizuku nureta yubi de furete mita
MAMAのてをさがしてないているこどもみた
MAMA no te wo sagashite naite iru kodomo mitad
へやのすみでふるえてるさむいよるはそばにいてよ
Heya no sumi de furueteru samui yoru wa soba ni ite yo
はかないことばはあまおとにきえた
Hakanai kotoba wa amaoto ni kieta
あめはやさしくつめたいほほをあたためた
Ame wa yasashiku tsumetai hoho wo atatameta
せつないおもいをながしてすべてをそっとうみにねむらせるから
Setsunai omoi wo nagashite subete wo sotto umi ni nemuraseru kara
ゆかにおちたほそいRINGUかえるばしょはどこにもない
Yuka ni ochita hosoi RINGU kaeru basho wa doko ni mo nai
やくそくのKISSもあまおとにきえた
Yakusoku no KISS mo amaoto ni kieta
あめはこのままかなしいしずくつれていって
Ame wa kono mama kanashii shizuku tsurete itte
からっぽになったこころはそれでもずっとあなたでみたされていた
Karappo ni natta kokoro wa sore de mo zutto anata de mitasarete ita
かさをさしたうしろすがたあれはたしかにあなただった
Kasa wo sashita ushiro sugata are wa tashika ni anata datta
あめはやさしくつめたいほほをあたためた
Ame wa yasashiku tsumetai hoho wo atatameta
せつないおもいをながしてすべてをそっとうみにねむらせるから
Sestunai omoi wo nagashite subete wo sotto umi ni nemuraseru kara
あめよこのままさいごのなみだつれていって
Ame yo kono mama saigo no namida tsurete itte
からっぽになったこころはいつかまたきっときっとだれかにみたされていく
Karappo ni natta kokoro wa itsu ka mata kitto kitto dareka ni mitasarete iku
Lluvia
Gotas delgadas que recorren mi mejilla, las toqué con dedos mojados
Buscando la mano de mamá, un niño llorando a medias
En la esquina de la habitación, en una fría noche temblorosa, quédate a mi lado
Las palabras efímeras desaparecieron con el sonido de la lluvia
La lluvia suavemente calentó mis frías mejillas
Dejando fluir los sentimientos dolorosos, todo se duerme suavemente en el mar
Un anillo delgado caído en el piso, no hay lugar al que regresar
Incluso el beso prometido desapareció con el sonido de la lluvia
La lluvia lleva consigo estas tristes gotas
Un corazón vacío que siempre fue llenado por ti
Con un paraguas en la espalda, esa figura era definitivamente tú...
La lluvia suavemente calentó mis frías mejillas
Dejando fluir los sentimientos dolorosos, todo se duerme suavemente en el mar
Lluvia, lleva estas lágrimas finales
Un corazón vacío que algún día, seguramente, será llenado por alguien